"送信するプロセス"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
送信するプロセス - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
送信プロセスを初期化します... | Initiating sender process... |
シグナル sig をプロセスID pid のプロセスに送信します シグナルを送信できない場合に FALSE そうでない場合に TRUE を 返します | Returns FALSE, if unable to send the signal, TRUE otherwise. |
送信する | Send |
送信待ちフォルダにあるメッセージを送信します | Sends the messages that are in your outbox. |
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します | The welcome screen lists all important changes for your version. It is displayed when you select Help kmail Introduction. |
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します | Queues the message in the outbox for sending it later using File Send Queued Messages. |
プロセスに指定されたシグナルを送りますName | Sends a given signal to a given process |
パケットを送信するネットワークデバイス | Network device where to send packets |
PPP エコーパケットを送信する | Send PPP echo packets |
PPP エコーパケットを送信する | Send PPP echo packets |
ブログページに送信すると | I've entered a basic blog entry a little subject and some contents with multiple lines in it. |
Canonicalにエラーレポートを送信する | Send error reports to Canonical |
例 1メールを送信する | Warning |
送信トラフィックを表示する | Show outgoing traffic |
今すぐ送信 | Send Now |
ファイル 送信待ちメールを送信 | File Send Queued Messages |
ファイル 送信待ちメールを送信 | View Headers |
無線ファックスを送受信する | Send and receive radio facsimiles |
送信するデータを要求中 | Requesting data to send |
メッセージを転送する受信者 | The addressee to whom the message will be forwarded. |
招待を自動送信する | Automatic invitation sending |
threeを選び送信すると | And if we selected one of these other options |
今度はユーザが送信する | So far nothing is new to you other than the templates. |
受信メールチェック時に送信待ちメッセージを送信 | Send queued mail on mail check |
送信 | Sending |
送信 | Reading |
送信 | Sent |
送信 | Outgoing Transfers |
送信 | Submit |
送信... | Send... |
送信 | Send... |
送信 | Send |
送信 | OUT |
送信 | Outgoing |
送信 | Outgoing |
送信 | Subscript |
未送信のバグコマンドがあります 今すぐ送信しますか | There are unsent bug commands. Do you want to send them now? |
送信も受信もできる | We can send and receive. |
メール確認時に送信待ちフォルダ内のメールを送信は 新規メッセージの確認の時に 送信待ちフォルダにある全メッセージを送信します | Send messages in outbox folder lets you specify when queued messages, ie messages in the outbox folder pending to be sent, should be sent. You can choose between |
コマンドラインからメールを送信するツール | KDE Command Line Emailer. |
このガジェットを送信するには | Submit your gadget to iGoogle. |
送信先 | To |
送信トラフィック | Outgoing traffic |
送信トラフィック | Outgoing traffic |
DCC 送信 | DCC Send |
関連検索 : 送信プロセス - 送信する - 送信する - 送信すると - 送信するとき - エラーレポートを送信する - 送信する前に - 送信する前に - 送信する方法 - 送信するには - 送信するとき - データを送信する - 送信する前に - 送信する理由