"送料の領収書"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

送料の領収書 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

領収書を
Sign it, Brady.
領収書です
And here is your receipt.
君の領収書だが...
About your operations account... Not...
新着 請求書 領収書用のタブ
One tab for promotions and offers
領収書が必要よ
You need a receipt!
領収書は切った
Does it have a receipt?
領収書を見せて
I want the receipt.
領収書ください
Check, please?
領収書ちょうだい
Can I get a receipt?
領収書ならあるわ
I have all his receipts.
献血の領収書みたいね
Oh, wait. Here are two of them.
領収書がほしいのですが
I'd like a receipt, please.
ガソリンの領収書を受け取れよ
Don't forget the mileage.
領収書をいただけますか
May I have a receipt?
必ず領収書をもらいなさい
Be sure to get a receipt.
私たちはサインある領収書がいる
We need a signed receipt.
私はベラージオからATMの領収書をしている
I have an ATM receipt from The Bellagio.
領収書や請求書や小切手など 全部あるわ
I've got every receipt, invoice, check, bank statement.
領収書は必ず保管してください
Make sure you save the receipt.
手帳も住所録もない この領収書だけ
No appointment books. No addresses. Just this receipt.
アンジェラに領収書ですよね わかってます
To give Angela the receipt?
このレンタカーの領収書や 宿泊記録 搭乗者名簿は
And all the rest of this the hotel records,the rental car receipts,a flight manifest...
じゃ 車を満タンにして 領収書をもらい
Of course.
いい人だ 小切手は領収書になるだろ
Nice man. See, the cheque'll be a receipt.
金曜夜の領収書をもって 逃げなかったか?
When the boss got juiced once, didn't you make off with the Friday night receipts?
これらの書類 領収書 クーポン券等は 実際には何の価値もない...
You need to be aware that those are just papers with some marks on them.
ノートで七百 と彼は言った ホームズはシートの時に領収書を走り書き
There are three hundred pounds in gold and seven hundred in notes, he said.
領収書 書類 写真 電話 数年間お前から集め続けたものさ
Bills, papers, photos. I've been saving them for years.
でも 彼は使い果たしたわ 領収書があるもの
Uhuh. He did spend that money. I have the receipts.
ボーイング社の機体の 領収書だ ダミー会社を通して買った
And the purchase order for the old 777 he bought through a shell company.
情報の断片を 繋ぎ合わせて形にした カードの請求書や 領収書だ
I've managed to piece together a picture using scraps of information credit card bills, receipts.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った
I took for granted that they would give me a receipt.
まさか 帰ってきたら 領収書を持って来い
My company will reimburse you.
彼女名義で取得した領収書 書類 クレジットカードを 財布に詰め込んだ
Alex and Jess are on their way to confront Mrs Homstein, to demonstrate how shocking this crime really is.
彼女に領収書を渡すのを 忘れたんです 僕のミスです
I forgot to give her the receipt. It was an honest mistake.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です
We need the receipt signed by Mr. Smith.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です
We need the receipt that Mr. Smith signed.
念のため 銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
次の収益モデルはライセンス料
Another type of revenue model is licensing.
高速の料金徴収員
Was the official toll. Seriously?
見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした
We found that there is no information about freight or insurance in your quote.
帆の糸の領収書 日付は1931年よ 彼は帆や艤装を知っていた
Look, a receipt for sailmaker's thread, dated 1931.
試料を収集することが出来ます 噴出物を システムに送り込み
like an erupting volcano, or something of that sort can actually be sampled.
領収書はドレイクさんに渡してくれ 俺達は今から昼飯に行く
Bring the receipts and give 'em to Miss Drake. We're goin' to lunch now. Hey, everybody.

 

関連検索 : 送金領収書 - 伝送領収書 - 送信領収書 - 転送領収書 - 郵送領収書 - 転送の領収書 - 材料領収書 - 原料領収書 - 燃料領収書 - 料金の領収書 - 材料の領収書 - 材料の領収書 - 料金の領収書 - 領収書