"通信基地局"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
リシ基地が通信してない | The Rishi base has stopped transmitting. |
ここで通話中に基地局が切り替わりました | Right there! |
多分基地からの 通信は遮断していない | Maybe they're not blocking the signal from inside the base? |
基地局である140万本の電波塔は | That is efficiency. |
ここ10年 ますます正確になってきました 基地局や地上局が増え | For geolocation, accuracy matters, and things have only improved over the last 10 years. |
交通局と金融局 それに 連邦通信委員会の委員長に電話だ | Get me the secretary for trans and treasury on the line and the chairman of the SEC. |
基地がまだ送信してる | Is the base still transmitting? |
無線の基地局はだいたい45メートルの範囲に | (Laughter) |
バンドの通信が基地の中に一つだけの 端末から発生してる | The band's only coming off one terminal in the whole base. |
この地区では三局受信できます | We can get three stations in this area. |
艦隊基地 報告は受信したか | We sent you a transmission. Did you receive it? Kelvin, can you doublecheck those readings? |
受信基地の存在がないみたい | There's nothing to indicate the presence of an enemy outpost. |
R2がその受信基地にいるかも | Perhaps R2 is at the listening post. |
局内に内通者がいると 私に信じさせた | Had me believing the Bureau was compromised someone on the inside working against us. |
この支店網を 携帯基地局にしたネットワーク化を考えました | But that's why I noticed Grameen Bank, which is a bank for poor people, and had 1,100 branches, 12,000 employees, 2.3 million borrowers. |
局長とスキナーから通信が ボスとダッキーと話したいと | Boss, I've got a feed from MTAC with Director Shepard and Commander Skinner. They want you and Ducky patched in right away. |
受信基地を見つけてから破壊して | Find that base and destroy it. |
基地外 | Prick. |
サイロン基地 | A Cylon base? |
米国軍の基地間の通信も含め ほぼ全てのインターネット上の通信が 中国を中継するようになってしまったのです | All of a sudden, a very large percentage of the traffic on the whole Internet, including a lot of the traffic between U.S. military installations, started getting re routed through China. |
たかが 衛星1基が通信不能に 必ずしも | We lost contact with it. In the scheme of things, the loss of one satellite isn't necessarily |
地方検事局で | Working for the district attorney. |
どっかに秘密の受信基地があるかも | He must have some sort of secret listening post out there somewhere. |
カムデン基地10077 | Camden base, 10077. |
基地だろ | It's a basement. |
前進基地 | Forth Base . |
NESTディエゴガルシア基地 | Secret Operations, Diego Garcia, Indian Ocean |
木星経由で地球からの通信だ | Message received from Earth via Jupiter link. |
その2つの基地局から 特定の 番号の記録を抜き出せるか | Can you pull the L.U.D.S off those two repeater sites? |
技術局で ニューヨーク沿岸から どこか行くのまで追跡したけど そこからは 2つの基地局から同時に 信号が出てるようだった | Tech traced it to somewhere off the New York Coast, but from there, they read the signal as coming from two different sites at once. |
アクセス事業者や放送局 出版社 SNS 通信事業者などなど,,, | An internet exchange is a place where many different organizations can come together to interconnect their technology. |
おい 基地外 | Prick! |
旧軍事基地 | The old army base. |
アンドリュース 空軍基地 | Welcome. Hello. Agent Perez. |
基地に何か | Can I help you,ma'am? |
基地へ帰還? | Return to base, sir? |
私たちの通信や年金基金に影響するのです | They affect our bank accounts. |
下院の議会ができる 基地に戻ろう 嵐が弱まってる 通信が可能になったかな | The speaker of the assembly. He has the power. Let's get back to the base. |
その通り 局長の方だ | Yes, by the director herself. |
(Facebookステータス更新に基づく破局のピーク 笑) | Shall we see? |
局地的な雨なのね | Must be a local shower. |
ジェダイが受信基地を捜索で 新しいミッションに乗り出す | Now the Jedi embark on a dangerous new mission, to find a secret enemy listening post. |
マスター 分離主義者の受信基地を 見つけたと思う | Master, I believe we've found your Separatist listening post. |
R2が受信基地を見つけたし カレは命の恩人だ | R2 found the listening post, and he saved our lives. |
ボストーク基地, 南磁極 | Vostok Station, S Magnetic Pole |
関連検索 : 基地局 - 通信局 - 基地局アンテナ - セルラー基地局 - 基地局コントローラ - ホーム基地局 - 局間通信 - 分散基地局 - 無線基地局 - 無線基地局 - 遠隔基地局 - 基地局技術 - 基本通信