"通知に起こりました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

通知に起こりました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

通知に戻りましょう
Applause
すると我々が予想した通りのことが起こりました
And also, we had them actively email us a couple of times a week.
トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした
Tom woke Mary up at 6 30 as she had asked him to do.
起動フィードバックここではアプリケーションが起動中であることを通知する方法を設定します
Launch Feedback You can configure the application launch feedback here.
その交通事故は私の目の前で起こりました
The traffic accident happened before my very eyes.
画面に 腕ないの起源 の通知だ
Reset the emergency stop condition
通りでは銃撃戦が起こり
Do you know it took five days to get water to the Superdome?
Yは起源を通ります
Whoops.
本当に奇妙なことをすることを知りました 壁を通り抜けたり
And when they play with their particles, they find they do all sorts of really weird things
いったい何が起こるか お察しの通り
So what happens when I switch on that light?
デジタル革命は通信と演算の分野で起こりましたが
It's an information processing system.
通常の地震により引き起こされた ものでは ありませんでした
The seismic activity on the west coast is not caused by tect
何起こりました
What happened?
私を知りたい 実際に何が起こった ...
I want to know what really happened...
kde は 他のアプリケーションと同様に 問題が起こったとき タスクが完了した時等何かが起こると ユーザーに情報を表示する必要があります kde はユーザーに起こったことを知らせる為 何種かの システム通知を使用します
kde , like all applications, needs to inform the user when a problem occurs, a task is completed, or something has happened. kde uses a set of System Notifications to keep the user informed on what is happening.
これはFoursquare からの通知 即座にlike したり コメントできます
And you can 1 it or even share it right into your circles, all without opening the app.
これは以前に起こりました
This has happened before.
プロスペラ 妖精よ 私の命令通り嵐を起こしたか
(Music) (Video) Prospera
ここに何が起こってると知りたいです
I'd like to know what's happening here.
いろいろな変容が文字通り起こります
And while it's growing, all these
内出血を起こします エクソンバルディーズ号油濁事故で これを知りました
9527 had 2 butoxyethanol in it that causes internal bleeding.
ピラミッドの底に詰め込むと 頂点まで逆流します 何が起るかはご存知の通り
And if we jam nutrients, sewage, fertilizer in the base of that food pyramid, it can back up all through it.
ジムに何が起こりましたか
What happened to Jim?
午前11時に起こりました
Pacific daylight time.
ローマで起こりました
It happened in Rome.
売上が文字通り急上昇し 天井知らずに増加を始めます これは市場に存在しなかったものが 急に現れた時に起こります
There might be a tipping point, an inflection point, where sales literally go exponential and start to skyrocket.
これが正しい時間だと 彼に通知を送ります
His brunch has already started. Now, because it's already started, Android knows that he's
また新たに凄いことが起こりました
There was more 50 over cricket than anywhere.
起こして申し訳ありませんが 問題が起こりました
Sir, I'm sorry to wake you, but something's happened.
ポリシーが計画通りに進んだ場合 確率的に普通のことが起こります 同じ道をたどっても更新しません
Now let's say we start all over again and let's say our policy is right on track and nothing unusual, stochastically, has happened.
変革を起こせるのだと知りました ビン ラディンの 乏しい想像力では 到底成し得ない変革を 起こせるのだと知りました
The Arab Spring did, because it showed a way for young Muslims to bring about change in a manner that Osama bin Laden, with his
それなのにレイチェルは 知らぬ間に通り過ぎました
Yet somehow, Rachel managed to slip past them.
何が起きたのか知りません
I don't know what happened.
交通事故は雨の日に起こりやすい
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.
その通り 変化を起こしたいよ と答えたでしょう
John, do you really want to make a difference?
なにが起きたかを知りたい
I just want to know what happened.
直近に誰と通話したかを知りたい
We need access to his phone records. I want to know who he's been talking to over the last few hours.
彼女に何が起こりましたか
What happened to her?
何が起こりましたか
So what do we know?
何か起こりましたか?
What happened?
システム エラーが起こりました
A system error has occurred.
承知の通り 資金が盗まれた
As you're all aware, one of our deposits was stolen.
何が起こったのか知りたいのよ
I wanna know what happened.
何か起こるか知りたくないの
Don't you kinda wanna know how it happens?
その上空にエアロゾルを 散布したとします エアロゾルは二通りの反射を 引き起こします
And so you have an area that's already been heated by the sun's rays, and then you have the aerosol drift in over that area.

 

関連検索 : 通知に起こります - ここに通知し - 知って起こりました - 起こりました - 起こりました - 起こりました - そこに起こりました - ここに通知します - 間に起こりました - 時に起こりました - 通知に始まりました - で起こりました - で起こりました - オーバー起こりました