"速い流れの川"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
速い流れの川 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この川は流れが速い | The flow of this river is fast. |
この川は流れが速い | This river flows quickly. |
この川は泳ぐには流れが速すぎる | This river flows too fast to swim in. |
この川は泳ぐのには流れが速すぎる | The river flows too fast to swim in. |
河童の川流れ | The best swimmers are oftenest drowned. |
それは川を流れ | It's subsidized, which is one of the reasons we used too much of it. |
この川の流れは急だ | The current of this river is rapid. |
川はこの橋の下流で別の川と合流する | The river meets another below this bridge. |
ボールが川を流れている | A ball is floating down the river. |
その川は街を流れている | The river flows through the city. |
谷の間を川が流れている | A river runs down through the valley. |
川が町の中を流れている | The river runs through the town. |
ロンドンを流れている川は テムズ川と呼ばれる | The river which flows through London is called the Thames. |
自由に流れる川 | You know how I feel |
静かに流れる川は深い | Still waters run deep. |
セーヌ川はパリを流れている | The Seine flows through Paris. |
流れの静かな川は水が深い | Still waters run deep. |
ロンドン市内を流れている川はテムズ川である | The river that flows through London is the Thames. |
洪水で川の流れがそれた | The flood diverted the course of the river. |
それで 川に流そう | And we had to float in him down the river like he was a great bloated raft. |
この川は私の村を流れている | This river runs through my village. |
都沿いの川の 真下を流れている | Runs right under the river through to the edge of the city. |
このあたりは流れが速い | The current is rapid around here. |
その谷間には川が流れている | The river runs through the valley. |
その川は日本海に流れている | The river flows into the Sea of Japan. |
その川は両国の間を流れている | The river flows between the two countries. |
その川は島の北部を流れている | The river flows along the north of island. |
その川は流れて海に注ぐ | The river flows down to the sea. |
この川はオンタリオ湖に流れ込む | This river runs into Lake Ontario. |
ボートは川を流れ下った | The boat drifted down the stream. |
ライン川はフランスとドイツの間を流れている | The Rhine runs between France and Germany. |
その川はメインストリートと平行に流れている | The river runs parallel to the main street. |
幅の広い川はゆっくりと流れる | The broad river flows slowly. |
流れはさほど速くない | The stream is not very swift. |
流れはさほど速くない | The stream isn't very swift. |
円山川は城崎を流れている | The Maruyama river flows through Kinosaki. |
私の家の近くを小川が流れている | A small stream runs by my house. |
ジュネーブ湖から流れ出る 川の名は | ...when entering Lake Geneva this river is clear blue upon exiting. Jim? |
川は丘から平野へ流れ | And the stream that falls from hill to plain |
我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった | We rowed up the river against the current. |
岩の間を小さな小川が流れている | A small stream ran down among the rocks. |
川の流れるアイダホ州ボイシに住んでいます | So I kind of retired, and we're already living in paradise up in Boise, on a river, you know. |
パリを貫流する川はセーヌ川です | The river which flows through Paris is the Seine. |
川は太平洋に流れ込んでいる | The river flows into the Pacific Ocean. |
その川は町をとおって流れる | The river flows through the town. |
関連検索 : 川の流れ - 川の流れ - 速い流れ - 速い流れ - 流れる川 - 川の流域 - 川の合流 - 川の急流 - 支流の川 - 川の支流 - 流れの速度 - 高速の流れ - 高速の流れ - 速度の流れ