"連れ去ら"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

連れ去ら - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

娘が連れ去られた
My daughter was taken away from me.
連れ去られたって...
! He was taken off the reef...
彼女は連れ去られた
She took off.
あぁ 俺は彼女は連れ去られたと思う... 彼女は連れ去られた
Yeah, I think she took off... she took off.
Vにヴァレリーが連れ去られた
Ryan, they got Val.
彼は警官に連れ去られた
He was taken away by a policeman.
影と炎 に連れ去られました
He was taken by both shadow and flame.
何人連れ去られたんですか
How many were taken?
ずっと以前に連れ去られた
He was taken a long time ago.
トゥポルを含め9名が連れ去られた
They took nine people, including T'Pol.
彼女を連れ去った
They've taken her.
娘を連れ去ったわ
She took my daughter.
あいつらは友人を連れ去った
The men you were with took our friend.
彼女は連れ去られた孫娘を探した
She searched for her granddaughter who had been taken away.
子どもたちが私の許から連れ去られた
My children were taken away from me.
いつまで 奴らは人を連れ去る それなら
Theyare taking people out there, fine and simple.
連れ去るつもりだわ
Oh, God! Ryan? Ryan, they're gonna get him.
実の母親の元から 連れ去ろうと?
Yes. Ah.
あいつらグレンを連れ去りやがった
They took Glenn.
院から聞いてるべきなのよ 連れ去られて
They should have told you.
もし 愛する誰かが 連れ去られたとしたら
It's how anything that you love can be taken away from you.
父はそれに出会い そして連れ去られた
It eats your flesh, cracks your bones and...
それで どこへ連れ去った
Where do they take them?
君を連れ去ろうとした
And then he just let you go?
会社がマイケルを連れ去った
The Company's taken Michael.
兵士たちを連れ去った
They took out our command,
彼女は一年以上も前に連れ去られたの
They took her away over a year ago!
やつらは僕の父を連れ去ったんだ トラウトマン
They took my father, Trautman. They drew first blood.
連れ去る体育館 バスケットボール ゴール辺り
We don't let you say anything and take your arm and bring you to the gym
病院で新生児連れ去りは
I said, Well, that's kind of neat.
エビ どもは 妻を連れ去った
The aliens, prawns, they take my wife away.
ゲームの主人公ジャンプマンは 巨大な猿に連れ去られた
Miyamoto created his own characters to fill the void, heavily influenced by the movie King Kong.
私も連れ去られた事がある 私の許可なく
someone took me once too... without my permission.
去年 国連からの支援を受け
And freedom from persecution from the Khmer Rouge.
巨大な鳥の巣へ連れ去られた そして砂漠を越えて飛び去った
They bring them to the nest of the great birds and fly away over the sand.
化け物が来て ウォルトを連れ去った
They came into the the building and they just snatched him.
聞いて 君をしばらくここから連れ去るつもりよ
Listen, I wanna take you away from here for a while.
あなたは連れ去るつもりだった
You were supposed to lead them away!
近頃 よく聞かれます 探索チームが来て さっと連れ去ら
And these days, people ask me a lot, how did that feel.
私のチーフエンジニアを簡単には連れ去れないわよ
You're not getting away with my chief engineer that easily.
私は 連れ去られ囚人となり 死ぬのだと思いました
I think the supreme test was the coup d'état of 2002.
連れ去られた他の人たちは 特別な才能があったと
You said the other people that had been taken, were accomplished at something.
連れ去られたとわかっています フランクリンさん 身代金要求の
It has now been established beyond all doubt that the boy was taken from his home.
向こうの山からファードルトが私を 連れ去りに迫ってくる
From yonder mountain Fasolt would come to force me away
過去は消去され 消去は忘れさられる
The past is erased, the erasure forgotten.

 

関連検索 : 連れ去られ - から連れ去ら - 連れ去られます - 連れ去られました - 連れ去られています - 忘れ去られた - 忘れ去られた - 私を連れ去って - 赦され忘れ去ら - 忘れ去られます - ソ連の過去 - 連結上消去 - から消去 - から消去