"連帯協定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
連帯協定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
国連の協定が批准されるように 圧力をかけています 国連の協定はOECDに続く協定なのです それはドイツでも批准されていません | In Germany, we are pushing the ratification of the UN convention, which is a subsequent convention. |
連帯責任よ | One punk deserves another. |
連帯責任です | Solidarity. |
協力要請 リチャードキンブル関連 | Give him my flight number and just say, uh, |
連帯責任は無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Collective responsibility means irresponsibility. |
それが協定だ | That's the truce. |
都市では協力 連帯そして労働が 失業対策の解決策となっています | Respect to the others, respect to the nature. This is the Solidarity Economy. |
携帯の電波は あそこにいる 連邦捜査局 の協力で 全て 監視している | All cellphone signals are under surveillance through the courtesy of our federal friends over there. |
君はエイリアンオートボット 機密協力協定において | Now under the classified Alien Autobot Cooperation Act, |
中立地帯で ロミュランの リーダーと協議したい | Withdraw... and I'll agree to arrange a conference with Romulan leadership at a neutral location. |
ヨーロッパの ACTA 協定など | The recent debate over copyright laws |
君の労働協定は | What's your arrangement here? |
協定を結びたい | I'll make a pact with you. |
アライグマ連帯を解明し始めた | Raccoon solidarity started to unravel. |
協定世界時の現在 | UTC Now |
協定なんか忘れろ | Forget the Treaty! |
協定が成功すれば | TV REPORTER |
協定にサインさせるのだ | I want that treaty signed. |
我々は協定を結んだ | We had an arrangement! |
だが連帯保証人が いります | Although a guarantee will need. |
協定を結べてよかった | I'm glad you and I could come to an arrangement, Larry. |
今の協定はかなり不安定な状態だ | This treaty is fragile. |
協定が不安定なまま 何年も経った | It's held for years, the shaky truce. |
不安定な靭帯部分には | And the allograft replaces the missing meniscus . |
連帯感や信条の ためじゃない | If you look at studies about file sharing |
着陸したとたんに... 連合は陛下を拘束し 協定にサインさせるでしょう | As soon as we land, the Federation will arrest you and force you to sign the treaty. |
連帯経済では企業は協同組合に 従業員は 組合員になります そして結果が生まれます | Today everybody is the factory's owner. |
仲間との連帯感を感じるんです | There's nothing like, uh, the... a night that was not planned the way it was supposed to be planned. |
アミダラ女王は 協定にサインしたのか | And Queen Amidala, has she signed the treaty? |
協定にサインなどしません 議員 | I will sign no treaty, Senator. |
アンドリア人とテラライト人は協定を結んだ | The Andorians and Tellarites have formed an alliance. |
ご協力に感謝します またご連絡を | We appreciate your cooperation. We'll be in touch, maybe. Thank you. |
連絡先アクションの設定 | Contact Actions Settings |
天皇が協定にサインして めでたく納品だ 天皇が協定にサインして めでたく納品だ | As soon as the Emperor signs the trade agreement he gets the whole package. |
協定世界時にセットset clock to a new time | Set UTC Time |
不当な協定を結ばれたとでも | Perhaps you think you're being treated unfairly? |
協定はこれにかかってるんだ | The treaty depends on it. |
貿易協定より大事なモノがある | There's more at stake here than a simple trade agreement. You fought the Xindi. |
我々は協定を結ぶ必要がある | And we need to start talking about cutting a deal. |
君はドレッドとの協定を破ったんだ | Tom, you violated our treaty with the Dreads. |
彼らはこの計画に連帯してあたった | They worked jointly on this project. |
証書貸付は連帯保証人が必要でした | Loan on deeds needed the joint surety. |
連帯経済の供給網が提携関係を築き | This exchange between neighbouring groups already exists. |
連帯経済 新しい経済が生まれている | A nice thing. If you haven't seen it yet, come and experience the Solidarity Economy. |
関連検索 : 関連協定 - 連携協定 - 連帯 - 連帯 - 連帯 - 連帯税 - 連帯メカニズム - 連帯ネットワーク - 連帯税 - 連帯システム - 連帯感 - 連帯グループ - 連帯感 - 連帯感