"連続存在で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
連続存在で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
連続量の予測をする問題は数多く存在します | In our case it was actually binary. |
存在するのでしょうか 科学の歴史は突拍子もない考えの連続です | Are there things about the universe that are, in principle, ungraspable by any mind, however superior? |
周囲を回る 連星が存在します | It sits there about, say, 1.3 times the mass of the Sun. |
連絡先はもう存在しませんcontact's name | Contact does not exist anymore |
この世界で連邦が存在できるかは疑問だ | I'm not certain a Federation could ever exist here. |
彼女よりも長く存在し続けるでしょう | The stone is bigger than her because stone is an organic. |
この名前の接続は既に存在します | A connection with this name already exists. |
存在し得る域です 存在し得る域です | So range is a subset of the codomain which the function actually maps to. |
戦争は今までも常に存在し続けてきたし これから先にも常に存在するだろう | There has always been war and there always will be. |
すでに存在するグラフの中のノードと連結しています | So, here's the sixth node. |
グラフィックファイルが存在しません このまま続けますか | The graphics file does not exist. Proceed any way? |
哺乳類は存在しません 実に際どい 存続は この種のおかげです | Something else is, because if that doesn't survive, we are not here there are no mammals. |
存在度 | Percentage |
存在テスト | Existence Test |
存在感 | It's really tough to earn respect. |
我らが存在する前から戦争は続いている | We've been at war since before either of us even existed. |
連続的ですか | Yes or no. |
連続的ですか | It is stochastic? Yes or no. |
連続攻撃です | Barrage. |
連続スキャン | Batch scan |
つまりこいつが存続しなかったら 私たち人類は存在しないのです | If that does not survive, I'm not the thing giving this talk. |
エンターテイメントの周縁へと 押しやられたのです タップダンスは存在し続け | All these factors pushed tap dancing to the fringes of the entertainment world. |
さまざまな関連が存在します それらは 何でしょう | Although a hyperbola has two of these going and kind of opening in different directions, but they look related. |
遠い存在ですが | So what were these ancient |
存在ですわ はい | So these are indispensable. Leafhoppers are indispensable existence, yes. |
何の存在 | A mention of what? |
存在する | Out there. |
マシーンの存在 | I believe they are machines. |
ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう | Viruses will exist as long as man. |
課徴金 の存在を ご存知ですかな 兵器輸出には 国連の規制があります | You do know that there's a surcharge for any arms deliveries to countries that are embargoed by the United Nations. |
表示 連続 | View Continuous |
連続番号... | Number... |
連続番号 | Sequence number |
連続複利 | That's usually not the case in a real bank. |
連続殺人 | ...Murder! |
この4年間で行った 一連の実験では 水と粘土が存在する | Jack Szostak's labs, it was a series of experiments in the last four years that showed that the environments which are very common on planets, on certain types of planets like the Earth, where you have some liquid water and some clays you actually end up with naturally available molecules which spontaneously form bubbles. |
現在は存在しません | You do not exist. |
私たちは 周りに存在する連鎖関係を忘れているのです | No infrastructure, no problem. |
癌的存在だ | Might as well not allow them to take the test! |
存在します | And there's actually an infinite number of solutions to this based on what you choose for your a. |
存在してる | They exist. |
僕の存在を... | of my existence! |
存在しない | He doesn't exist. |
存在しない | It doesn't. |
困難の連続でした | For 11 years, I was mayor of Tirana, our capital. |
関連検索 : 連続完璧な存在 - 連続滞在 - で存続 - 連続で - 連続で - 存在し続け - 継続的存在 - 存在下で - 存在 - 存在 - 存在 - 継続的な存在 - 永続的な存在 - 継続的な存在