"進んでいません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
進んでいません - 翻訳 : 進んでいません - 翻訳 : 進んでいません - 翻訳 : 進んでいません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
このままで進めません アーヤトッラー ホメイニー | Gentlemen! Gentlemen! This is getting us nowhere. |
さあ 進んで 進んで | Now move on. |
真剣に取り組んだとしても 研究は進んでいません | And then, even when they're not saying appalling things and they're really trying to do serious research, well, it's been slow. |
インフレが進んでいます | Prices are high. |
すでにこのノードに来ていますから 前に進んではいません | Okay, okay. Let's go right to the base case. |
推進マトリックスがまだ機能していません | The propulsion matrix still isn't functioning. |
お気づきかもしれませんが あまり進展していません | We started in 2004. |
進んでますか | How's it going? |
準備できてます 気は進みませんが | Sir, though not entirely willing. |
ここの国では問題があって 削減が進んでいません | Here we have a problem. |
物事はうまく進んでいませんでした アレキサンダー以後 他の帝国も | Meanwhile, back in Babylon, things had not been going well. |
していませんと言います 誰もが あなたにお金を進んで貸す人は居ませんでした | Stearns and Lehman Brothers and they say, I'm not prepared to renew this loan to you. |
現在 全くそうした方向に物事は進んでいません | We should find out what they're doing and transfer that skill to other people. |
順調に進んでいます | Thing's flying now. |
すみません 進行は自分が | Excuse me, I'm foreman. |
ノードはnextを nextはnextnext1を得ます ここにはまだ進んでいません | If nextnext0 is the node we just came from, then we're going to move one step along the chain. |
エラー Libxslt はまだ変数を初期化していません テンプレートまで進んでください | Error Libxslt has not initialized variables yet try stepping to a template. |
進んでいませんが 少しだけお見せします これは21種類のクモの | This is an area that's largely unexplored but here's a little bit of data I can show you. |
ほとんど進化していません 2000年にデジタル マンモグラフィーが | Mammograms have been around since the 1960's, and it's changed very little. |
今ではフェーズ3の治験に進んでいます 完全なワクチンというわけではありませんが 進展しています | No, malaria, there is a candidate that actually showed efficacy in an earlier trial and is currently in phase three trials now. |
ウォーカーさん すぐ前まで 進んで | Uh...what are you doing? |
進んで | Go on. |
進んで | Go ahead, Luke. |
どう 進んでます | So, how're we doing? |
私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません | My watch may be one or two minutes fast. |
まっすぐに 進んでいるんですよ アンヘウサーさん | Mr. Anheuser. |
火星を過ぎて どんどん進んでいます | He's found so many comets, they named a comet after him. |
あまり進歩しているとは言えません | You do it in your sneakers. |
科学は進んでいますね | Thank you. |
誰もが進んで30億ドルをあなたに与えませんので | You just have to. |
アメリカ軍が進攻できない地域などありません | Here's the way I like to describe it instead. |
5台全部行くまで進めません これには | That means that if there are five cars waiting, you have to wait till they all go, then you go. |
このまま進んだ方がいいんだ | Turn around! |
だんだんと難しい題材に進んでいきます この知識マップを下へと進んでいくと | And the paradigm is, once you get 10 in a row on that, it keeps forwarding you to more and more advanced modules. |
だんだんと難しい題材に 進んでいきます この知識マップを 下へと進んでいくと | The paradigm is, once you get 10 in a row on that, it keeps forwarding you to more and more advanced modules. |
でも そう簡単に事は進みませんでした | There was a reason for that it was me. |
スライドが進んでしまいましたが | But then, on the other hand, you have the American cities. |
進んでる | How's the brief coming? |
進んでる | Oh,moving along. |
進んでる | So, where are we? |
進んで左 | It's gonna be on your lefthand side. |
厳密に1メートルは進まないかもしれません | By that I mean if you have an action like go forward 1 meter, the result of that action stochastic. |
進んでいます 他の列車は | Well, he's going in this direction at 400 meters per second. |
計画通りに進んでいます | You will be delighted to hear that we are on schedule. |
すべてのテストが 順調に進んだわけではありません | It was never really elegant, but it was insanely effective. |
関連検索 : 読んでいません - 緩んでいません - 望んでいません - 望んでいません - 緩んでいません - 進みません - 進みません - 進みません - 進んでいます - 進んでいます - 進んでいます