"進歩が来ました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
進歩が来ました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
メカトロニクスが進歩し | All right. |
技術は進歩したが | The 1930s saw the highest rate of oil discoveries in U.S. history. |
非常に進歩しました | And the field of robotics has gotten much better over time. |
今世紀が始まって以来 多くの進歩があった | Many improvements have been made since this century began. |
インターネットのテクノロジーは日進月歩 いや 秒進分歩で進歩している | Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute. |
0.9 で進歩が無い と言われました | They start in 1990 they measure to 2009. |
自然から一歩前進しました | (Laughter) (Applause) |
大きな出来事 進歩といえば | And then other people will say, |
ケイティが思い出したの 一歩前進よ ケイティが思い出したの 一歩前進よ カサベテス特集 | We're moving forward. |
IT技術は進歩します | And we're going to do it again in the next 25 years. |
シャオ ドレは進歩してます | Um, Shao Dre making a progress. |
これが進歩か | Is that progress? |
すばらしい進歩もありますが | These are basically unsolved problems. |
進歩ね | That's progress. |
進歩してるわ | It's progress. |
革新や進歩について そして 改善について話をしました なぜ革新 進歩 改善が | We just spent an entire week talking about innovations and advancements and improvements, but you know why we need all of those innovations and advancements and improvements? |
科学は著しく進歩した | Science has made remarkable progress. |
リンカーンはここ 国を進歩させました | It is Washington here, building, building countries. |
テクノロジーが進歩すれば | Every technology is transformed and moved by others. |
すべての進歩をしました 我々 します | So once again we are not clear whether we've made any progress. |
しかし進歩が起きるのは | (Laughter) |
ジェーンは日本語が大いに進歩した | Jane has made great progress in Japanese. |
ケイティが思い出したの 一歩前進よ | I'm willing to try anything. |
あらゆるテクノロジーが進歩していきます | It's just an incredible device. |
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた | Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. |
2歩前進 | Two paces... march! |
実際には進歩しています | So I'm going to sit here in my chair and not do anything. |
まずまずの進歩です | That's full immunization. |
比較研究が今や急速に進歩した | Comparative studies are now making rapid progress. |
人力飛行技術の進歩を起こした数々の出来事は | But after that, things were pretty steady and pretty uniform. |
あります 驚くべき進歩もありました | Today, there are 14 health clinics in that area alone. |
一歩先に進んでみましょう | (Applause) |
更に一歩先に進みましょう | (Applause) (Applause ends) |
その子の知識は進歩した | The child has advanced in his knowledge. |
その国の文明は進歩した | The country's civilization has advanced. |
こんな短い間でここまで進歩した | You know, I couldn't have dreamed of such a thing as a young girl. |
しかし1歩進んだら | If I go down I find, still, failure random orientations here. |
でも進歩よ | It's a good weird, though. |
進歩的だね | How progressive of him. |
彼の進歩は... | His development... |
歩兵隊 進め | Infantry, advance. |
しかし技術は進歩していますし | (Laughter) |
進歩に異論はないでしょう でも本当の進歩には | There's really no dispute about progress, if we discount the cost of that. |
つまり基本的な進歩をもたらすのです どんな形で進歩しても それを後押しします | At the same time, it wants to give us things, and what it gives us is basically progress. |
15年もしない内に格段に進歩しました | Well, research on progeria has come so far in less than 15 years, and that just shows the drive that researchers can have to get this far, and it really means a lot to myself and other kids with progeria, and it shows that if that drive exists, anybody can cure any disease, and hopefully progeria can be cured in the near future, and so we can eliminate those 4,000 diseases that Francis was talking about. |
関連検索 : 進歩が達成しました - 将来の進歩 - 徒歩で来ました - 進歩 - 進歩 - 進歩 - 進歩して - 進歩なし - 進歩を促進します - 進歩を遂げました - 進歩に失敗しました - 進歩があります - 彼が来ました - 冬が来ました