"進歩を求めて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
進歩を求めて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これを一歩進めて | So a few years ago, I asked myself, |
歩兵隊 進め | Infantry, advance. |
リチャード キンブルは進む 正義を求めて | Call the lab men in here. |
プリットはこの活動を一歩進めて | Everyone believed in us, supported us with what we were doing. This was the go ahead to take it too the next level. |
インターネットのテクノロジーは日進月歩 いや 秒進分歩で進歩している | Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute. |
昇進は求めておられない? | Don't you want to elevate your career? |
秘書が昇進を求めているんです | My secretary is pushing for a promotion. |
さて アリスは水を求めて歩き出しました | They began to communicate using language. |
奴は血を求めて一気に突き進むぜ | Out for blood. |
ジョーは道を歩き回り 助けを求めた | Joe wandered the streets, desperate for help. |
危険な道の終わりを求めて進むのだ | And he is again a fugitive, searching for the end of a perilous road. |
更なる進歩を | But they asked us |
進歩ね | That's progress. |
進歩してるわ | It's progress. |
医学はめざましく進歩している | Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds. |
2歩前進 | Two paces... march! |
彼らは進歩は望めなかった | They could not expect to make progress. |
進路のことで先生に助言を求めた | I asked my teacher for advice on my future course. |
地球と共に我々も歩みを進めました | Now, fast forward two years, to early 2007. |
ムーアは後よ 一歩ずつ進めましょ | We'll get there,ellen... once step at a time. |
全ての大きな進歩 | AII the major advances. |
メカトロニクスが進歩し | All right. |
でも進歩よ | It's a good weird, though. |
進歩的だね | How progressive of him. |
彼の進歩は... | His development... |
あきらめずに歩き続ければ 進歩するでしょう | If you keep trying, you will make progress. |
歩合を要求するのよ | You're saying we should... Ask for a percentage of the bar. |
もしこれを一歩進めることができれば | I have to say honestly this is not something yet the building can do because it takes too long. |
でも 進歩を止めることはできなかった | But he couldn't stop progress. |
1歩右に進めば0 8の確率となり | That is, in the initial distribution we know exactly where we are. |
進め 進め 進め 進め | Move on. |
何処までも続いてゆく 何かを求め歩き続ける | (Go forward breavely and continue after each step) |
彼女は進歩している | She's making progress. |
医学の進歩によって | We're just getting older. |
一応進歩はしてるよ | Now to find Meegar. How? Birds. |
一応進歩はしてるよ | I think we actually might be making some progress. |
シャオ ドレは進歩してます | Um, Shao Dre making a progress. |
肉を求めて争い 果実を求めて争う | We hunted them down wherever they were. |
行政は進歩的 | Progress is his middle name. |
これが進歩か | Is that progress? |
人混みのために私は一歩も進めなかった | I could not make my way at all because of the crowd. |
医学は劇的な進歩をしてきた | Medical science has made a dramatic advance. |
歩合の要求なんてセコい | We'd look like amateurs. |
1つめは 旅は1歩1歩 進んでいくということです | So, let's think about the journey and how that happens. |
チャンスを求めて | If there's a chance for me |
関連検索 : 進歩を求めます - 進歩を促進 - 進歩して - 進歩 - 進歩 - 進歩 - を進めて - を求めて - 進歩性を高めます - 進歩のための - 進歩を達成 - 進歩を加速 - 進歩を達成 - 進歩を提供