"進行中の疾患"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

進行中の疾患 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

18. 希少疾患
18.Rare diseases
癌や脳卒中 最大の死因である心臓疾患
We are more likely to die from the diseases of old age such as cancer, stroke and the number one killer
アフリカはこの疾患で毎年
300 to 500 million cases are reported.
自殺の90 は精神疾患
Now when we talk about suicide, there is also a medical contribution here.
心疾患も何もない
No heart disease, nocturnal asthma or sleep apnea.
約5 の人々がこの疾患を患っています
It's made a mistake.
これは希少な疾患で
I want to tell you about another disorder.
NYU卒業 心臓疾患あり
She graduated NYU, she has a heart condition.
また この心臓血管疾患で
Some of you may remember that.
進むのを許してくれました 母は婦人科系疾患の合併症が
Then my father allowed me to proceed with my hope.
研究によれば その多くは 心疾患 がん 糖尿病といった慢性疾患が
These are years that we could get.
現在進行中なので 将来は 世界中にいる 網膜の病気を患う
Stem cell derived retinal transplants, now in a research phase, may one day restore vision, or part vision, to millions of patients with retinal diseases worldwide.
入隊時には血液疾患が
Three years later, he's ripping through boot camp. Attending physician calls the improvement in his bloodcell count miraculous.
フリードライヒ失調症 神経筋疾患よ
I have Friedreich's ataxia, a neuromuscular disease.
疾患無しで 世界で最長寿の
This is a place where the oldest living female population is found.
受刑者や依存症患者や 精神疾患の患者や 自殺者の中では 大きな割合を占めます
They make up a small percentage of the population, but they make up a large percentage of the people in jail, the people who are addicted, the people who are mentally ill, the people who commit suicide.
疾患の原因を知らないのです
Because we understand very little about most human diseases.
これらの疾患で典型的なのは
like Parkinson's or essential tremor.
何故 こんなにも多くの疾患の
When I travel around, I ask my colleagues in biomedical research
進行中
in progress
進行中...
In progress...
進行中
In Progress
進行中
In progress
進行中のバックグラウンドタスク
Ongoing Background Tasks
彼らは精神疾患なんだよ
Elyn, you don't really understand
ベリーニリンパ症は自己免疫疾患だよ
Okay, we can start with that. I say no.
ベリーニリンパ症は 自己免疫疾患だよ
Bellini's lymphocemia. It's an autoimmune disease.
他の栄養疾患にも似ています
It's similar to the pellagra epidemic in Mississippi in the '30s.
この研究で精神疾患に関して
We think there's a future to this.
脳疾患が先で 行動に現れるのは最後だからです
Why does this matter?
もう起きません この末期疾患の
The death of Little Nell and Cordelia and all that sort of stuff just doesn't happen anymore.
ロサンゼルス刑務所は国内最大の 精神疾患患者の収容施設です アメリカの刑務所と拘置所は 深刻な精神疾患患者でいっぱいです
It's a national tragedy and scandal that the L.A. County Jail is the biggest psychiatric facility in the United States.
インポート進行中
Import in progress
進行中のプロジェクトや
He's got this project to work on,
ループスは慢性の自己免疫疾患ですが
Let's flip the table yet again
精神疾患にとって最悪の状態だ
Really?
これは遺伝性疾患ではない
But, as a cancer doc, this is what I see.
世界の心血管疾患が西欧ではなく
Most of this is in developing countries, and the majority is in Africa.
慢性閉塞性肺疾患もあります
I'll show you an example of that real quickly.
診断を受けたら精神疾患って
I feel like i'm going clinically insane.
進行中のプロジェクトでは
So finally, texture is something.
一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です
Some diseases are caused by a defective gene.
違うタンパク質を検出する様にすれば 違う疾患を検出できます 潜在的に 世界中のどんな疾患でも 検出出来るでしょう
By switching out that antibody, you can look at a different protein, thus, a different disease potentially any disease in the entire world.
80 のアメリカ人が慢性疾患を抱えています
OK. Now let's move from sleep to diseases.
6万種の遺伝子疾患を検査出来ます
These little chippies, these things are the size of a credit card.

 

関連検索 : 疾患の進行 - 進行性疾患 - 進行性疾患 - 進行した疾患 - 局所進行疾患 - 疾患の進行まで - 疾患の退行 - 疾患 - 進行患者 - 進行中 - 進行中 - 進行中の - 進行中の - 脳疾患