"遅い進歩を遂げます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

遅い進歩を遂げます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

姉は注目すべき英語の進歩を遂げた
My sister has made remarkable progress in English.
私たちは医学上の 世紀の進歩を遂げました
Uh, we're handing you the medical breakthrough of the century.
信じてしまっていたのです ですから進歩を遂げるには
So they believed that knowledge came from authorities that actually knew very little.
近年 化学は驚くべき進歩を遂げてきた
Chemistry has made notable progress in recent years.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた
Japanese industry has made great advances since the war.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた
Computer science has made rapid progress in our country.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた
Science has made rapid progress in this century.
遂げられると思いますか スミザース ある程度は進歩するでしょう
Do you think science can make the advancements needed without space exploration?
その次のヴァージョン Lux Aurumqueで我々は格段の進歩を遂げました
The very first Virtual Choir was Sleep, but that was really just a test to see if the concept would work.
かなり多くの進歩を遂げています ジェフ ホーキンスは今朝 神経科学の分野で
And we're really making a lot of progress on coming up with a theory of mind.
コンピューターは急速な進化を遂げた
Computers have made rapid progress.
医学は飛躍的進歩を遂げました 同じく第2次世界大戦中に
That was how quickly penicillin was produced and became one of the greatest medical advances of all time.
そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが ITである
In the midst of this, it is IT that has made great progress.
2ヶ月前 私は大躍進を遂げました
This is what happens when you search Steven Johnson on Google.
アフリカは前進し 発展を遂げると 私は思っています
But I'm just saying to factor that in, factor that in with all this great advancement, all this pronouncement of great achievement.
大きな進歩を遂げ 致死性伝染病の予防につながりました これまたキラー アプリです
Modern medicine in the late 19th century began to make major breakthroughs against the infectious diseases that killed a lot of people.
ヒトに進化を遂げたのは 20万年前
We evolved essentially from an African stock.
進化を遂げる品種の成熟過程は
In evolution there's a tremendous amount of cooperation.
医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた
Doctors have made great strides in their fight against cancer.
我々がこの数百年間で大きく進歩を遂げたことが分かる しかし 次の数百年も進歩を続けようとするのであれば
The answers to these big questions show that we have made remarkable progress in the last hundred years.
史上かつてない伸び率で成長を遂げました ただ これらの数字は進歩をむしろ過小評価しています
Worldwide incomes have grown at a faster rate in the past decade than ever in history.
おかげで進むのが遅れる
She's slowing' us down.
その結果 言語が生まれました 進化を遂げた言語は
Well, we chose the second option, and language is the result.
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.
彼は遂に仕事をやり遂げました
He carried on at his work eventually.
彼の無知が我々の進歩を妨げた
His ignorance hindered us in our progress.
抗生物質がなかったなら 医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
インターネットのテクノロジーは日進月歩 いや 秒進分歩で進歩している
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
明らかに私たちは 心血管疾患治療において目覚ましい進歩を遂げました しかし がんの死亡率は
And this is something that sobers us in our field everyday in that, obviously, we've made remarkable impacts on cardiovascular disease, but look at cancer.
昔の人と全く同じ構造の 脳を持った人々でした しかしその進歩を遂げる能力も
These were people with brains of essentially the same design that eventually did discover all those things.
軍を進めています 遅かれ早かれ
Even now they move relentlessly toward the northernmost villages of the Dúnedain.
まずまずの進歩です
That's full immunization.
現代の生物医学は 著しい進展を遂げています そんな時代ですから インフルエンザワクチンは
Luckily for us, we live in an era of breathtaking biomedical advances.
更なる進歩が伺えますね 高層建築が挙げられます
And then you get Rocinha and you can see that it's getting even better.
実際には進歩しています
So I'm going to sit here in my chair and not do anything.
進歩はかなり遅いんです 実際のところ 私は最近 南アフリカを訪ね
But in places that are not as developed, places like Africa, Latin America and other places in the world, the progress has been rather slow.
仕事をやり遂げました
I've accomplished my task.
IT技術は進歩します
And we're going to do it again in the next 25 years.
シャオ ドレは進歩してます
Um, Shao Dre making a progress.
今日 思いを遂げるわ
I know I'll feel better after I do this.
すばらしい進歩もありますが
These are basically unsolved problems.
我々も成し遂げられます
And the thirteen succeeded.
しかし 進歩を遂げるためには十分な手段ではありません 最後に文化 まさしく文化こそ最も重要なのです
Human rights is the goal, but it's not that strong of a mean for achieving development.
仕事を成し遂げましたか
Did you accomplish the task?
まさに 先進文明はエネルギーの進歩をその基礎としています
Now, the price of energy has come down over time.

 

関連検索 : 遅い進歩を遂げ - 進歩を遂げます - と進歩を遂げ - 良い進歩を遂げます - 進歩を遂げています - 進歩を遂げています - と進歩を遂げます - 少し進歩を遂げます - 進歩を遂げました - 良い進歩を遂げました - 大きな進歩を遂げます - さらに進歩を遂げます - 我々は進歩を遂げます - 一定の進歩を遂げます