"運命の事故"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

運命の事故 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あせり運転 事故のもと
Don't drive angry. Don't drive angry.
あのハッチへ行くときに 君が言ってた事を あの事故は運命だったってな
What was it that you said on the way out to the hatch that crashing here was our destiny?
再び故郷に帰れない運命だった
She was never to see her home again.
お前は飲酒運転事故だぞ
You hit a guy drunk driving.
運命は 事実とは違う
faith. Yeah, well... reality's kicking faith's ass, man.
僕が見せたのは致命的事故だ
So what?
彼は事故で生命を失った
He lost his life in an accident.
彼は事故で命を落とした
He lost his life in an accident.
予防運転は事故を防ぎます
Defensive driving can help you avoid accidents.
注意深い運転は事故を防ぐ
Careful driving prevents accidents.
その事故で多くの命が失われた
Many lives were lost in the accident.
彼は再び故郷には帰らぬ運命だった
He was never to return to his hometown.
飛行機事故は200人の命を奪った
The plane crash took 200 lives.
不注意な運転は事故の原因となる
Careless driving causes accidents.
彼は交通事故で命を失った
He lost his life in a traffic accident.
その事故は下手な運転のせいだった
The accident was due to bad driving.
しかし何人かは惨いことに事故死するのです 惑星の運命も同様です
Now, a lot of you are going to die of old age, but some of you, horribly enough, are going to die in an accident.
父は事故を恐れて車の運転をしない
For fear of an accident, my father doesn't drive.
事故のあとで彼は運転を禁止された
After the accident, he was banned from driving.
事故だ 車の事故だ
There was an accident. Goddamn car accident.
彼は事故で一命をとりとめた
He survived the accident.
その事故は運転手の不注意から起きた
The accident happened because of the driver's negligence.
事故は運転手の側の過ちから起こった
The accident was caused by an error on the part of the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした
The policeman blamed the accident on the driver.
その事故でたくさんの命が失われた
Many lives were lost in the accident.
彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった
She was never to see her home again.
彼は二度と故郷に帰れない運命にあった
He was never to come back to his hometown.
私の仕事は 運命なんて関係なく
When have you been appointed to play God?
彼の運命に縛られる事はないわ
You are not bound to his fate.
事務所の命運が懸かってるんだ
You know how much mr.Frobisher's case means to this firm.
運命の綱を織り 私の知る事を紡ぐ
They spin the yarn, they spin it to tell what I know.
やっぱり運命なのね 運命って何?
Oh, then it was meant to be.
不注意となる運転は事故の原因となる
Careless driving causes accidents.
幸運にも彼は その事故で死ななかった
Fortunately he didn't die in the accident.
この事故は運転者の不注意から起こった
This accident resulted from the carelessness of the driver.
不注意な運転は事故を引き起こす
Careless driving causes accidents.
その事業は失敗する運命にあった
The enterprise was doomed to failure.
運命なのよ
It was meant to be.
運命の時か
Moment of truth?
その事故は運転手の側の過ちから起こった
The accident was caused by the error on the part of the driver.
その交通事故の責任はその運転手には無い
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
あれは俺の 運命? 宿命?
Is that my destiny, my fate?
その事故で負傷した男は病院に運ばれた
The man injured in the accident was taken to the hospital.
彼の不注意な運転が事故を引き起こした
His careless driving caused the accident.
マーラーの不幸な事故が 君に幸運をもたらした
Mara's unfortunate accident is going to speed you towards your destiny.

 

関連検索 : 海運事故 - 運命の運命 - 致命的な事故 - 致命的な事故 - 事故防止命令 - 運命と運命 - 運命の - 運命の - 運命の - 運命の - の運命 - 運命 - 運命 - 運命