"運命を復活させます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
運命を復活させます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
復活させろ! | Bring him back! |
チームを復活させる チーム ダイダロス奇跡の復活だ | It seems there might be resurrection after all. |
最後に消したストロークを復活させます | Redo last draw on sketch |
機が熟したら 奴隷制を復活させよ と タイミングがいいときに奴隷制を復活させる | Napoleon actually sent Leclerc a secret memo to essentially reinstate slavery when the time was right. reinstate slavery when right |
微生物の世界を復活させたいのです | They hate we animals. |
プリンセスが復活させたゾンビを倒しただけさ | That's not enough. You have to learn manners, too. |
革命政府の打倒を 宣言したんだ そして 王政を復活させると | And he declares, his manifesto is saying, I intend to overthrow this whole revolutionary government. |
患者を運転席に座らせた場合 活力に欠け 回復のプロセスを促す | And this can happen in the medical domain, if you think about it, right? |
このボタンを使って最後に消したストロークを復活させます | Use this button to redo last drawing action on sketch. |
君の評判を 復活させなくちゃ ワトソン | We must restore your reputation,Watson. |
だからこの子供の遊びを復活させ | And somehow kids don't do that anymore. |
ゴメン ランボーを 復活させるってのは忘れる | I'm sorry. I forgot I was dealing with Rambo resurrected. |
児童向け物語の中に復活させました | And so we're bringing them back in a contemporary story for children. |
彼女は言いました 熱帯雨林を復活させたら | And Léila came up with an incredible idea, a crazy idea. |
今からわたくしは実験室で復活の薬を完成させます | Huh. I've got an idea. Okay, point now! |
帝政復活を望むなら 命令に従えばいい | Provocateur! |
忘れていたが 活動家は投獄される運命だ | I forgot the Suffragettes were hauled off to jail. Duh. |
TPB 復活を宣言する | How was that received? With standing ovations. |
形ある物を復活させるなんぞ 意ともたやすい事だ | Bringing things back to life is just a parlor trick. |
クリスト復活 | Christ is risen! |
復活祭 | Easter. |
これも運命さ | It wasn't meant to, asshole. |
ラテン語でRENOVATIOは 復活 を意味します | Renovatio in Latin means rebirth. |
ワープパワー復活しました | We've got warp power. |
結婚していません でも 私は運命を信じます | No, I'm not married. But I believe in fate. |
アメリカの復活に欠かせないことです | And we all need to be invested in it. |
地獄の復活を意味する | That's when all hell breaks loose. |
奥様を責められません 彼女の運命ですよ | She can't blame you. It's her destiny. |
復活させたの 最新サイバーダインの製作... 補修したの | We resurrected you, advanced Cyberdyne's work, amended it. |
運命は決して変わりません | Fate never changes. |
ラザロの復活 | The rising of Lazarus. |
行き復活 | you'll soon be living again, |
ケニー パワーズ復活 | Kenny Powers is back! |
反復運動過多損傷(RSI)の予防と回復を補助します | Assists in the prevention and recovery of Repetitive Strain Injury (RSI) |
また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい | And do not disgrace me on the day when they are raised from the graves, |
また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい | And do not disgrace me on the day when everyone will be raised. |
また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい | Degrade me not upon the day when they are raised up, |
また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい | And humiliate me not on the Day whereon people shall be raised. |
また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい | And disgrace me not on the Day when (all the creatures) will be resurrected |
また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい | And do not disgrace me on the Day they are resurrected. |
また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい | and disgrace me not on the Day when people will be raised to life, |
また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい | And abase me not on the day when they are raised, |
また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい | Do not disgrace me on the day that they will be resurrected, |
また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい | Do not degrade me on the Day when they are resurrected. |
また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい | And do not disgrace me on the Day they are all resurrected |
関連検索 : 復活させます - プロジェクトを復活させます - 市場を復活させます - 精神を復活させます - 興味を復活させます - 経済を復活させます - 議論を復活させます - 成長を復活させます - 議論を復活させます - 復活させる - 復活されます - 運命が決定させます - 経済成長を復活させます - 活動をさせます