"過度の欠勤"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

過度の欠勤 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼は無断欠勤した
He was absent without leave.
欠勤1週間になる
He has been absent from work for a week.
無遅刻 無欠勤だろ
You never missed a day, never called in sick.
私は病気で欠勤中だ
I've been on sick leave.
3日連続で欠勤した
Called in sick three days in a row.
最近 欠勤が多いわね
You've been absent a lot recently.
超過勤務だ
Working overtime.
彼女は無断で欠勤した
She was absent without leave.
無断欠勤でクビにするぞ
Because I'm about to give away his job.
過ちや欠陥
With your faults
勤勉は人生の成功に不可欠である
Diligence is essential to success in life.
彼らには勤勉さが欠けている
They are wanting in industry.
校長は彼に無断欠勤の理由をただした
The principal called him to account for being absent without an excuse.
無断欠勤して 連絡もつかないから
She didn't show up for work. She wasn't answering her phone.
この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね
Can you account for your absence last Friday?
昨日 なぜ欠勤したか 知りたいですか
You wanna know why I wasn't at work yesterday?
連絡が途絶えた頃ね 無断欠勤の説明もつく
That explains his disappearance and why he did not show up for his doghandling duties.
僕は今度の日曜日は勤務だ
I'll be on duty this Sunday.
この制度は欠陥だらけだ
This system is bristling with defects and drawbacks.
インドの教師欠勤率は 世界トップクラスで 4人に1人の教師は
And yet, India has nearly the highest teacher absenteeism in the world, with one out of four teachers not going to school at all the entire academic year.
過度の剥離ね
Hodgins
一度の過ちよ
And you made one mistake.
上司はよく欠勤するといって私を叱った
My boss called me down for frequent absence from work.
私は ひと月ほど欠勤して あの子の面倒を見てきた
I been calling in sick for a month to do the things you're supposed to be doin'!
電話には欠陥があり過ぎて
Next example.
彼女は欠勤がちだという理由で首になった
She was fired on the grounds that she was often absent.
彼は定年まで大過なく勤めあげた
He served without any serious errors until he reached retirement age.
時々バランスを欠いて 力を入れ過ぎて
I sometimes get out of balance. I'll end with this story.
今度は転勤じゃ 済まないかも
Failure this time won't result in a simple transfer.
度が過ぎるぞ!
Now you've gone too far!
今朝は無断欠勤したのよ きっと 警察に通報しているはず
When I didn't show up for work this morning someone called the police, I'm sure.
彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ
Her weakness is that she talks too much.
何度も何度も その過程を繰り返して
And because I've designed the process and not the form,
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた
The employees demurred at working overtime.
パージとは過度呼吸のことで
And then I learned how to purge.
遊びの度が過ぎたんだよ
Now you've done it...
生きられない人間です 通勤には iPodが欠かせません ワーグナー モーツァルトに
I am a cultural omnivore, one whose daily commute is made possible by attachment to an iPod an iPod that contains Wagner and Mozart, pop diva Christina Aguilera, country singer Josh Turner, gangsta rap artist Kirk Franklin, concerti, symphonies and more and more.
ゲームに不可欠な ジャイロスコープや加速度計も搭載
All the connectivity options you would expect, Wi Fi, bluetooth and NFC.
ー夜間勤務って 穏やかに過ごせると思って
You know, I took the night shift... so I could get some peace and quiet.
通勤時は高速を通るから 通過記録がIDタグで
So he'd have to take the Dulles Toll Road every day. So he would have a SmartTag, McGoo.
もし過去150年間と 同程度の
And here's my theme
lt i gt 無断欠勤みたいだな 今日分の給料から引くからな もしもし
You've got a text. lt i gt Looks like you're taking a leave of absence.
体に大きな穴をあけて こんな道具を使う手術です 激痛を伴い 長期 欠勤や欠席を余儀なくされ
In particular, nobody wants an operation with tools like these through large incisions that cause a lot of pain, that cause a lot of time out of work or out of school, that leave a big scar.
労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった
The workers' demands centered around overtime pay.
現代社会に ある程度の警察力は不可欠だよ
Every modern society has some kind of police force.

 

関連検索 : 欠勤 - 欠勤 - 欠勤 - 欠勤 - 欠勤率 - 欠勤レベル - 下の欠勤 - 仕事の欠勤 - 欠勤の割合 - 勤勉の欠如 - 病気欠勤 - 勤勉度 - 過去勤務 - 過度過度