"過度の補償"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

過度の補償 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

何の補償だ
What compensation? There is nothing...
損害補償は
You'll pay for the breakage?
食物は一種の補償です...
You know, food is sort of my consolation...
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償
Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down.
奴らの苦痛の補償がどこにある?
Where's the compensation for their pain and suffering?
彼はお金でその事故の補償をした
He compensated me for the accident with money.
代償が大き過ぎよ
It's just such a cost to pay.
結局 わが社が損害を補償する
After all, we've got to make good the loss.
損害補償額は増大しています
Their recovered losses are going up.
輝度補正
Brightness correction
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が...
Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded...
過去の過ちを 償って余りある活躍をした
That scrape he got into a long time ago, he's more than made up for it.
保険会社は彼女の損失を補償するだろう
The insurance company will compensate her for the loss.
十分な補償がないため 移住しないのです
They won't move. They're not negotiating.
政府はその損害を補償しなければならない
The government had to make up for the loss.
過ちを償うために教会へ行くのよ
We got to go to church. We've got to make that move towards redemption.
一生かけて 償うべきほどの過ちだ
I made a... big mistake. I'm going to be paying for the rest of my life.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある
The victims are entitled to compensation for their injuries.
補償光学系とよばれる技術の例です ご覧の映像で
And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics.
チャックはこの追加の力の補償を削減する必要があります
As the jaws are forced outward
彼らの貿易委員会が補償を要求している 私の逮捕だ
I'm told their Trade Commission is demanding compensation... and my arrest.
この農家の方々に対して 生産者の方々に対して 補償 賠償をするっていうのは 当然の話
It's like saying the whole nation should be exposed to low radiological dosage
腕をつかまれると バクスターは 無力 重力補償モードになり
And so Chris is going to come and grab the other arm now.
過度の剥離ね
Hodgins
一度の過ちよ
And you made one mistake.
あなたの軌跡を置き 風力を補償するために増加します
With the target moving in the opposite direction,
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
補償光学技術を使うと とたんに星が見え始めます
So, without this technology you can't see the stars.
抑えつける必要がないと 補償できるかもしれない
It can be a way to compensate for not being held.
我々の過ちを人間に償わすわけには いかない
that's suicide. the cube is raw power. it could destroy you both.
度が過ぎるぞ!
Now you've gone too far!
お互いの明確サプリメント 彼らは補足角度だ
So this is x plus 40 and this is minus 40, and they're clearly supplements of each other.
これは俺が払うと決めた 代償に過ぎない
This is nothing but a price I promised myself I'd pay, and I'm paying it.
この偏向のための補償を顎でわずかにテーパーを切断が必要になります
Particularly at extreme differences in clamping pressure and at very long jaw lengths
両党の大統領候補者は決まっています 各州の大統領候補者選出の過程が
Going into the convention we usually know already who the candidates for each of the parties are going to be
そこにその角度 私たちも彼らは補足
This angle right over here is going to be equal to that angle over there
なにも彼の過去のミスを償うことはできないでしょう
Nothing will make up for his past mistakes.
血の代償
The cost of blood.
経済学の原則に 労働経済学の基本的な考えの一つ 補償格差 があります
Here's an economic principle.
何度も何度も その過程を繰り返して
And because I've designed the process and not the form,
パージとは過度呼吸のことで
And then I learned how to purge.
遊びの度が過ぎたんだよ
Now you've done it...
弁償
Compensate?
この汚染物質の蓄積に 払う代償は あまりに大き過ぎます
Now, the mother then can go and reproduce, but what a terrible price to pay for the accumulation of this pollutant in these animals the death of the first born calf.
その代償は
In exchange for...?

 

関連検索 : 過補償 - 過補償 - 過剰補償 - 補償温度 - 高度補償 - 湿度補償 - 補償限度 - 温度補償 - 高度補償 - 補償の限度 - 無過失補償 - 補償の - 補償 - 補償