"過度の補償"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
過度の補償 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
何の補償だ | What compensation? There is nothing... |
損害補償は | You'll pay for the breakage? |
食物は一種の補償です... | You know, food is sort of my consolation... |
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償 | Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down. |
奴らの苦痛の補償がどこにある? | Where's the compensation for their pain and suffering? |
彼はお金でその事故の補償をした | He compensated me for the accident with money. |
代償が大き過ぎよ | It's just such a cost to pay. |
結局 わが社が損害を補償する | After all, we've got to make good the loss. |
損害補償額は増大しています | Their recovered losses are going up. |
輝度補正 | Brightness correction |
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が... | Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded... |
過去の過ちを 償って余りある活躍をした | That scrape he got into a long time ago, he's more than made up for it. |
保険会社は彼女の損失を補償するだろう | The insurance company will compensate her for the loss. |
十分な補償がないため 移住しないのです | They won't move. They're not negotiating. |
政府はその損害を補償しなければならない | The government had to make up for the loss. |
過ちを償うために教会へ行くのよ | We got to go to church. We've got to make that move towards redemption. |
一生かけて 償うべきほどの過ちだ | I made a... big mistake. I'm going to be paying for the rest of my life. |
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある | The victims are entitled to compensation for their injuries. |
補償光学系とよばれる技術の例です ご覧の映像で | And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics. |
チャックはこの追加の力の補償を削減する必要があります | As the jaws are forced outward |
彼らの貿易委員会が補償を要求している 私の逮捕だ | I'm told their Trade Commission is demanding compensation... and my arrest. |
この農家の方々に対して 生産者の方々に対して 補償 賠償をするっていうのは 当然の話 | It's like saying the whole nation should be exposed to low radiological dosage |
腕をつかまれると バクスターは 無力 重力補償モードになり | And so Chris is going to come and grab the other arm now. |
過度の剥離ね | Hodgins |
一度の過ちよ | And you made one mistake. |
あなたの軌跡を置き 風力を補償するために増加します | With the target moving in the opposite direction, |
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した | The government compensated the farmers for the damage to the crops. |
補償光学技術を使うと とたんに星が見え始めます | So, without this technology you can't see the stars. |
抑えつける必要がないと 補償できるかもしれない | It can be a way to compensate for not being held. |
我々の過ちを人間に償わすわけには いかない | that's suicide. the cube is raw power. it could destroy you both. |
度が過ぎるぞ! | Now you've gone too far! |
お互いの明確サプリメント 彼らは補足角度だ | So this is x plus 40 and this is minus 40, and they're clearly supplements of each other. |
これは俺が払うと決めた 代償に過ぎない | This is nothing but a price I promised myself I'd pay, and I'm paying it. |
この偏向のための補償を顎でわずかにテーパーを切断が必要になります | Particularly at extreme differences in clamping pressure and at very long jaw lengths |
両党の大統領候補者は決まっています 各州の大統領候補者選出の過程が | Going into the convention we usually know already who the candidates for each of the parties are going to be |
そこにその角度 私たちも彼らは補足 | This angle right over here is going to be equal to that angle over there |
なにも彼の過去のミスを償うことはできないでしょう | Nothing will make up for his past mistakes. |
血の代償 | The cost of blood. |
経済学の原則に 労働経済学の基本的な考えの一つ 補償格差 があります | Here's an economic principle. |
何度も何度も その過程を繰り返して | And because I've designed the process and not the form, |
パージとは過度呼吸のことで | And then I learned how to purge. |
遊びの度が過ぎたんだよ | Now you've done it... |
弁償 | Compensate? |
この汚染物質の蓄積に 払う代償は あまりに大き過ぎます | Now, the mother then can go and reproduce, but what a terrible price to pay for the accumulation of this pollutant in these animals the death of the first born calf. |
その代償は | In exchange for...? |
関連検索 : 過補償 - 過補償 - 過剰補償 - 補償温度 - 高度補償 - 湿度補償 - 補償限度 - 温度補償 - 高度補償 - 補償の限度 - 無過失補償 - 補償の - 補償 - 補償