"道を和らげます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

道を和らげます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

一時 緊張を和らげるのです
Defuse the situation, defuse him.
痛みを和らげるには何が効きますか
What relieves the pain?
痛みと それを和らげ
Right after September 11th, last year,
ポーシャは正義を慈悲で和らげた
Portia tempered justice with mercy.
この薬は筋肉痛を和らげる
This medicine helps relieve muscle pain.
歩行者を車道の車から守ること 木漏れ日を歩道に落とすこと そして建物の威圧感を和らげることだ
To spatially denote the pedestrian realm, to protect the pedestrians from the vehicles in the carriageway, to filter the sunlight onto the sidewalk, and to soften the hardscape of the buildings and to create a ceiling a vaulted ceiling over the street, at its best.
和平への道は彼らの前に用意されています
Many members of the Taliban from foot soldiers to leaders have indicated an interest in reconciliation.
気持ちを和らげることはできませんが
If I can't alleviate your doubts,
痛みを和らげました 氷の重さはすさまじく 大陸全体を
Early explorers rubbed cocaine in their eyes to kill the pain of it.
泣くことは悲しみを和らげる
To weep is to make less the depth of grief.
その薬は彼の苦痛を和らげた
The medicine decreased his pain.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた
The hot bath relaxed my muscles.
リチャード キンブルの手は かつて痛みを和らげ
( jaunty theme playing ) ( door closes ) Richard Kimble's hands once eased the pain, ministered the illness, even saved the lives of countless children.
赤道ギニア共和国Country name
Equatorial Guinea
駅への道を教えてあげますよ
I'll show you the way to the station.
和解のサインを掲げてもらうんだ と考えました
So I thought, Well let's just give it a try.
今から和音を弾きます
If I just put the microphone down for a bit,
学校や道を造ることで 平和をもたらそうとします 軍隊は武器を回収します
And donors are supposed to bring peace by building schools and roads.
お前が今日 平和の道を知ってさえいたら
Peace, honor, health! Jesus came closer to Jerusalem. And when He saw it, He wept over it.
飛び交う言葉の攻撃性を 和らげる役割を果たしています 笑
And so actually it allows for an intense emotional exchange, but is serves to absorb the specificity of the words that are delivered.
レイから電話で 和解を取り下げるって
He pulled the settlement off the table,which is...
リビア女性による平和を目指す会 を立ち上げました
With an amazing group of women,
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする
He needs a few jokes to lighten up his talk.
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.
和音からしますよ
The chorus that goes with the highlight Seems like supporting the high low note should do it
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
Who obstruct others from the way of God and seek obliquity in it, and do not believe in the life to come.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
Those who prevent from the way of Allah and wish deviation in it and it is they who disbelieve in the Hereafter.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
who bar from God's way, desiring to make it crooked they disbelieve in the world to come
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
Who hinder others from the way of Allah and would seek crockedness therein, and they in the Hereafter they are disbelievers.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
Those who hinder (others) from the Path of Allah (Islamic Monotheism), and seek a crookedness therein, while they are disbelievers in the Hereafter.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
Those who hinder others from the path of God, and seek to make it crooked and regarding the Hereafter, they are in denial.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
upon those who bar people from the way of Allah, and seek in it crookedness, and disbelieve in the Hereafter.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
Who debar (men) from the way of Allah and would have it crooked, and who are disbelievers in the Hereafter.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
those who bar others from the way of Allah, and seek to make it crooked, and disbelieve in the Hereafter.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
who bar others from the Path of Allah and seek to make it crooked, they disbelieve in the Everlasting Life.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
Who averted people from the way of Allah and sought to make it seem deviant while they, concerning the Hereafter, were disbelievers.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
who prevent others from the way of God, seek to make it appear crooked, and who have no faith in the life hereafter.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
Who turn away from the path of Allah and desire to make it crooked and they are disbelievers in the hereafter.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
Such as those who turn others away from the path of God and seek to make it appear crooked these are the ones who deny the Hereafter.
これらの者は アッラーの道 イスラームの教え から 人々を 妨げ その道自体を 曲げようとする者 また来世を否定する者である
Those who would hinder (men) from the path of Allah and would seek in it something crooked these were they who denied the Hereafter!
ならば彼等の女王が 恐怖心を和らげないと
They just need their queen to assuage their fears.
ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた
What Jane said made the atmosphere less tense.
おらなら道を教えてあげられるよ
I know every foot of this mountain.
ノーベル平和賞受賞者のおかげです
Because of that Nobel laureate
和解は取り下げたが
My client pulled his offer of a hundred million.

 

関連検索 : 心を和らげます - 彼を和らげます - から和らげます - バック和らげます - から私を和らげます - 価格を和らげます - 影響を和らげます - 打撃を和らげます - 対立を和らげます - 痛みを和らげます - 自分を和らげます - 予算を和らげます - ストレスから和らげます - タスクから和らげます