"違反します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
違反します - 翻訳 : 違反します - 翻訳 : 違反します - 翻訳 : 違反します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
スピード違反です | What's he done? |
またスピード違反か | Sit down. Speeding again. |
すみませんが それはFAAに違反します | Sir,a threat like that is in violation of FAA... |
違反は | How's your record? |
スピード違反もやったことがないし 他の違反もありません | I've never had so much as a speeding ticket or anything like that, and... |
これは違反です | To her girlfriends she said that. |
駐車違反ですか | We're parked illegally? |
隔離エリア違反です... | Quarantine area breach. |
違反チケットを切られましたが | (Video) Casey Niestat |
駐車違反 外出禁止違反 大したことじゃない | Well, he's had his share of scrapes, parking tickets, curfew violations. |
違反だぞ | They're illegal. |
違反かい | A violation? |
スピード違反だ | I'm speeding. |
それはルール違反です | It's against the rules. |
車を飛ばし スピード違反で 捕まったんです | Which is why I was late, rushing to work, and why I got pulled over. |
違反してはみだしたいのです | You want to be stimulated. You want to be aroused. |
読まないよ ルール違反だ | You're kidding. What? I like rules. |
我が校のデジタルポリシー違反も 問われます | You're also charged with being in violation of university policy, on distribution of digitised images. |
違反行為だ | They're illegal, matey. |
それは法律違反です | That's against the law. |
交通違反ですからね | A traffic ticket seems pretty insignificant. |
当時の私の反応は 違いました | And I wince saying those words now, but my first reaction at the time was very different. |
私たちはそれらに違反せざるを得ません しかし私たちは 独創的に違反することができます | Patents on life violate this higher laws and that is why we must disobey them. |
着陸拒否は国際宇宙協定に違反します | Denying the men permission to land is a direct violation of the I.A.S. Convention. |
違反として9 0 4条 | Moving violation 904... section fifteen, paragraph... |
彼はスピード違反で捕まった | He was caught for speeding. |
ゲームのルールに違反します ゲームのルールによると すべて | Because if I were 10 and this guy were 10, that would violate the rules of the game. |
今回の規則違反の罰として 50点減点します | Therefore, as punishment for your actions, 50 points will be taken. |
戦闘員3 違反 | Combatant 3, violation. |
違反切符だが | Citing you, sir. |
ダナム 命令違反だ | Dunham, you hang back. |
交通違反で手配中です | The car belongs to a known traffic menace. |
まず デジタル著作権法に違反しなさい | Number five Two parter. |
違反した生徒は退学処分とする | Any student in noncompliance will be expelled. |
一度駐車違反をしたよ | you don't even look like a con. i got a parking ticket once. |
違反したことないって | Why? Is not it thrillng and fun as if we are ditching, which we never got to do in high school? |
何も違反はしてないぜ | I couldn't break free. Let's violate his ass right now. |
法律に違反してるのよ | What you're doing is against the law, mr. |
私たちは絶え間なく法に違反しています 普通の人々が 法に違反した暮らしを送っているのです | It's kind of age of prohibitions, where in many areas of our life, we live life constantly against the law. |
私たちは セキュリティ違反を持っていました | We've had a security breach. |
税関で違法輸入品が 見つかりました ささやかな違反ですが | We discovered a few illegally Imported items. it's minus infraction... |
これは許される違反です | So within this context, Asshead. |
絶対規則違反だ | They're really strict about that. |
皆 違う反応だな | They all react differently. |
反ユダヤ主義は 団体規律の違反だ | AntiSemitism ... is a violation of the party convention. |
関連検索 : 違反または違反 - 違反または違反 - 違反しました - 違反しました - 違反しました - 違反 - 違反 - 違反 - 違反 - 違反 - 違反