"違約金を支払います"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
違約金を支払います - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
税金を政府を支払います | You're left with 500,000 of pre tax income. |
私は現金で支払います | I'd like to pay in cash. |
では 現金で支払います | I'd like to pay in cash. |
A社は年金基金1に10 を支払います | Let's say Pension Fund 1 were to lend 1 billion to A. |
金は払わないよ 払えるもんか 約束が違う | I'm not gonna pay you. Pay you for what? You didn't do the job. |
何かの支払いとします 貸付け金を与え そして その貸金を消す事で 支払えます | And so it would essentially be I gave them 100 thousand maybe to do some work for me it would be a transfer of money by giving a loan and then keep forgiving over and over it would be completely identical to giving someone a gift, which is taxed, or giving someone some type of income |
保証金の支払いをね | It's just a deposit kind of thing. |
支払っています 借金がなく | So he actually has 100,000 of cash to buy his pizzeria, so he buys it outright. |
君は 金の支払いをすればいい | Just make sure we get paid. |
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した | He promised to pay us high wages. |
支払います なので110万ドルを支払います | And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million. |
食物をもらえれば代金を支払います | We can pay if you have some food to spare. |
金は支払うが | I pay you to act. |
私は1.5万ドル少ない税金を支払います | Well I'll save 30 of this. |
元金の100万ドルを支払います 良いですね | And then in year 10, I'm going to pay the 100,000 and I'm also going to pay back the 1 million. |
お支払いは現金になさいますか | Will you pay cash? |
税金をお支払いください | Please pay the tax. |
税金と 支払利息です | And of course the difference is the money that he had to spend on tax. |
And支払い 支払われている間に世界のすべての違いがあります | On the contrary, passengers themselves must pay. |
すべての元金と利子を支払っています | You have no loan left over. |
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします | So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points. |
金額を固定しています 彼らが支払うのは20ルピー 約35円 だけです 拍手 | We fixed the pricing, taking into account what they would save in bus fare in coming to a city, so they pay about 20 rupees, and that's good for three consultations. |
今日 20ドルを支払います 1年後 50ドルを支払います | Choice 3, I am going to pay you I'm making this up on the fly as I go I'm going to pay you 20 today. |
私は彼に支払うべき金を払った | I paid him the money due to him. |
つまり お金で支払うのではなく 別の物で支払いました | Mr Experimenter, I solved X problems. Give me X tokens. |
クーポンの形で利子の支払いを与え ある将来の日付にそのお金を支払います | If I buy, if I directly buy a bond from a U.S. corporation, I'm essentially lending that money to the corporation. |
通常 税金として3万ドル支払います | And I normally have to pay 30 . |
彼に金の支払いを要求した | I demanded that he should pay. |
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います | So actually, let me do that. |
馬の代金は支払う | L'll pay for the horse. |
150,000支払おう... 現金だ | And for that I will pay you 150,000... cash. |
罰金は現金で支払うべし | The fine shall be paid in cash. |
セール価格を現金で支払いする必要があります | And I'm assuming that I'm in a state without sales tax. |
車の代金を現金で半額支払った | I paid fifty percent down for the car. |
残金は6月30日までに御支払いします | We will pay this amount by June 30. |
同じ金額を支払う毎月支払うつもりです ローン plus の関心 これはあなたの毎月の支払いです | Some of which is interest, some of which is principle, but it's the same amount you're going to pay every month to pay down that loan plus interest. |
それをここに書きます これは住宅ローンの支払いです それのいくつかの金額は 33行で元金を支払いました | And as you see, as months go by, when you pay the mortgage note and I show that right here, this mortgage payment. |
彼にお金を支払わせよう | I will make him pay the money. |
彼は借金の支払いを要求した | He demanded payment of the debt. |
だから 現金の支払いは無いです | We're just showing some of the expense from previous years. |
支払うまで金利は支払われません それについて 金利は全ての金額の中に含まれていると | So zero coupon essentially means they're not paying interest until they pay off the whole loan. |
その前に計算されます 払った元金は 払った住宅ローンから金利と保険の支払いを引きます | The mortgage payment, we calculated that before, using our mathematical knowledge of geometric series. |
支払える時に金額を色付きの丸で囲います | Today I will give you 100. |
それはあなたに クーポンや金利などを支払います | That would be a certificate that's an IOU from a company. |
修理代を支払います | I probably wouldn't have noticed if you hadn't pointed it out. |
関連検索 : 違約金の支払い - 支払いを支払います - 税金を支払います - 料金を支払います - 料金を支払います - 料金を支払います - 金額を支払います - お金を支払います - 料金を支払います - 借金を支払います - 料金を支払います - 現金を支払います - 金額を支払います - 定期的な違約金の支払い