"遠足を行います"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
遠足を行います - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私たちは明日大阪城に遠足に行きます | We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. |
僕のせいだ 遠足に行かなきゃ | This is all my fault. Me and my stupid field trip... |
そして 遠足 に行くと 言われました | Halfway through filming, we were in Capetown, South Africa. |
遠足よ | Field trip. |
学校の遠足で奈良に行った | We went on a school trip to Nara. |
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます | Six of us are going on an excursion to the beach this weekend. |
遠足の日 | Field trip day. |
軽い遠足程度よ | It's just a quick jaunt over the pond. |
学校の遠足で十和田湖へ行った | We went to Lake Towada on a school excursion. |
え 遠足 って何 と思いました | And we were told that we were going to take a field trip. |
客の足が遠のいた | Customers stopped coming to our shop. |
私たちのクラスは箱根へ遠足に行った | Our class went on an excursion to Hakone. |
真夜中の遠足ね | A long walk in the middle of the night. |
お弁当作って 遠足に行くのも好きだし | He can eat 20 at one sitting. |
はい それは遠足の日だ | Yes, it's field trip day. |
素足での試着はご遠慮を | You need to be wearing footies before you try those on. |
判断事項が多いほどサイトへの足は遠のきます | We didn't want them to have to think about categories, think about tags. |
空き領域が不足を実行しています | Or they're both going to be less than 0. |
もし雨なら遠足は中止です | If it rains, the excursion will be called off. |
遠くまで行かないわ | Want to come? I won't go far. |
2から4に行くと 2を足しています | How much are we going up by? |
まだ浅いね 足とどく 結構遠浅だな よつばもまだ足つくだろ | It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom. It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you? |
じゃあ これは遠足で | So this is definitely a field trip, |
新しい行を足すだけでよく 古いリンクの行を足さずに コードをキープするだけでいいのです | Because if we wanted to add a new data type to links, the new links would start getting that new row. |
個々の積を足して行きました だから1 2足す5 4足す3 1足す4 3 結果は37 | So, what I did is I just went across the first row, and down the first column, for each entry, multiplying, and then for each product, summing with the next product. |
いま行動を起こさねば すべて永遠に失われます | If we do not act quickly, all will be lost forever. |
もっと遠くにも行けます | Bob Bigelow currently has a test article in the orbit. |
すごく遠くまで行けるのです | And how far can you take that? How far can you take it? |
すべて足さなければなりません Nと1を足します 2と N 1 を足し 3と N 2 を足します このように続けて行くと | We could have added up any terms, but so since they all have to add up, let's just add the 1 plus the N, then we'll add the 2 plus the N minus 1, then we'll add the 3 plus the |
明日雨が降れば 遠足はありません | If it rains tomorrow, there will be no excursion. |
足は 右足をついて骨盤を回します | Clap your hands 8 times |
遠くまで行きたいなら一緒に行け | If you want to go quickly, go alone. |
友達たちを遠くまでに行く | Let's help our friends get back soon! |
遠足にでも来たつもりか? | What'd you expect out here, a picnic? |
上部で足し算を行い 1 2がグループ化されています | This one corresponds to 1 minus 2 plus 3. |
会社の遠足のためバスを1台チャーターした | They chartered a bus for the firm's outing. |
平行移動値を足すと1つの平行移動ベクトルになります | Translations can be added together to get a single translation vector. |
4から6に行くと さらに2を足しています | From two to four we're going plus two. |
速さvと進行方向ωにノイズを足します | In Monte Carlo localization, we don't predict the exact outcome. We add noise. |
いつかまたUDACITYフォーラムで 補足の講義を行いたいと思いますが | Anyway, those are the major security issues. There's a whole lot to do there. |
氏はトーマスマーベルは足をジャンプして声を出して遠ぼえ | Whizz it came, and ricochetted from a bare toe into the ditch. |
近頃めっきり客足も遠のいたのう | Lately folks don't come 'round. |
中身をその環境で評価します 1行で足ります | That's actually it for our new environment, so now we just want to evaluate the body in that environment. |
親類も足が遠のきはじめた | His relatives began to keep away from him. |
もう行っていいぞ 遠慮するな | You're free to leave now. Anytime. |
関連検索 : 遠足に行きます - 遠足に行きます - 遠足 - 遠足 - 遠足 - 短い遠足 - 長い遠足 - 遠足を作ります - 遠足に - グループ遠足 - メイク遠足 - ショッピング遠足 - 熱遠足 - 高遠足