"遠足"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
遠足よ | Field trip. |
遠足の日 | Field trip day. |
真夜中の遠足ね | A long walk in the middle of the night. |
軽い遠足程度よ | It's just a quick jaunt over the pond. |
客の足が遠のいた | Customers stopped coming to our shop. |
じゃあ これは遠足で | So this is definitely a field trip, |
はい それは遠足の日だ | Yes, it's field trip day. |
遠足にでも来たつもりか? | What'd you expect out here, a picnic? |
素足での試着はご遠慮を | You need to be wearing footies before you try those on. |
学校の遠足で奈良に行った | We went on a school trip to Nara. |
もし雨なら遠足は中止です | If it rains, the excursion will be called off. |
親類も足が遠のきはじめた | His relatives began to keep away from him. |
え 遠足 って何 と思いました | And we were told that we were going to take a field trip. |
遠足は雨のため中止になった | The picnic was called off because of the rain. |
全体として 遠足は楽しかった | All in all, the excursion was pleasant. |
僕のせいだ 遠足に行かなきゃ | This is all my fault. Me and my stupid field trip... |
学校の遠足で十和田湖へ行った | We went to Lake Towada on a school excursion. |
遠くから何かの 足音が聞こえる | As long as answering to your step, However slight might be a tone, |
会社の遠足のためバスを1台チャーターした | They chartered a bus for the firm's outing. |
明日雨が降れば 遠足はありません | If it rains tomorrow, there will be no excursion. |
満ち足りた心は永遠の祝宴である | A contented mind is a perpetual feast. |
私たちのクラスは箱根へ遠足に行った | Our class went on an excursion to Hakone. |
そして 遠足 に行くと 言われました | Halfway through filming, we were in Capetown, South Africa. |
近頃めっきり客足も遠のいたのう | Lately folks don't come 'round. |
まだ浅いね 足とどく 結構遠浅だな よつばもまだ足つくだろ | It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom. It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you? |
私たちは明日大阪城に遠足に行きます | We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. |
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった | Even though it was raining, they went on their outing. |
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった | It was raining. However, they still went on their school trip. |
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった | Even though it was raining, they went on their field trip. |
お弁当作って 遠足に行くのも好きだし | He can eat 20 at one sitting. |
氏はトーマスマーベルは足をジャンプして声を出して遠ぼえ | Whizz it came, and ricochetted from a bare toe into the ditch. |
現役から引退した人は足が遠のくものだ | People rarely come to see you once you are retired. |
友人と屋上に登ったり どれも遠足の様で | I was going in the tunnels of Paris, on the rooftops with my friends. |
雨で遠足は延期しなければならなくなった | The rain necessitated a postponement of the picnic. |
判断事項が多いほどサイトへの足は遠のきます | We didn't want them to have to think about categories, think about tags. |
彼の回答は満足なものとは程遠いものだった | His answer was far from satisfactory. |
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます | Six of us are going on an excursion to the beach this weekend. |
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった | Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. |
明日雨が降ったら 遠足は中止になるでしょう | If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. |
芝山 遠藤 遠藤 はい お前 さっきから足 踏んでんだよ ごめんなさい でかいから | You're stepping on my foot. |
もし万一明日雨が降れば 遠足は中止されるだろう | If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. |
春のある晴れた一日 我々は遠足を十分に楽しんだ | On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. |
もし万一明日雨が降れば 遠足は中止されるだろう | If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. |
足 足 足が | Ahhh! |
子供の頃 遠足の前の日には 胸がワクワクして眠れなかった | When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep. |
関連検索 : 遠足に - グループ遠足 - メイク遠足 - ショッピング遠足 - 熱遠足 - 高遠足 - 遠足率 - 遠足ガイド - リニア遠足 - サイクリング遠足 - 遠足中 - 合同遠足