"適任の"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

適任の - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ウィッカム氏は適任だ
Let Wickham be your man. He's a pleasant fellow. He would jilt you creditably.
彼はそのポストに適任だ
He is adequate for the post.
あなたが適任よ
I think it ought to be you.
まさに適任だよ
This is the guy you want.
その仕事に彼は適任だ
He is adequate to the job.
その仕事には彼が適任だ
He is the proper person for the job.
君が適任なのは 明らかだ
You're the best choice, by far.
彼こそその仕事の適任者だ
He is the very man for the job.
タナーの代わりならバウアーが適任だ
Bauer can take tanner's place and we're good to go.
大統領には彼が適任だ
He's eligible for the presidency.
大統領は 君が適任だと
President thought you'd be valuable.
室井 適任かと思います
He's our man.
君こそその仕事に最適任だよ
You're the best man for the job.
君が適任だとは疑わしい
I question whether you are the person fit to run it.
適任者だと思うよ 皆さん
I dare say we have the right man, gentlemen.
君こそその仕事に最も適任だよ
You're the best man for the job.
家族との... 連絡を取らない 適任よ
With no family to speak of.
彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ
She is a natural to play the part of Juliet.
彼をその仕事の最適任者だと思う
I regard him as the best person for the job.
見ろよ 責任者として最適だ
See, this is the man who takes charge.
彼はその仕事に適任ではなかった
He was not an apt person for the task.
適任の私服警官が 二人もいました
I did. Two of the best undercover men of the department were assigned here.
このミッションに君が 適任だと思わないが
You're not the best candidate for this kind of mission.
彼はこの仕事の適任者だと見ている
We've found him to be the right man for the job.
私の意見では 彼はその仕事に適任だ
In my opinion, he's the right man for the job.
彼はその地位に適任だと思っている
He thinks he is fit for the position.
この 適応 は専門家に 任せてはダメです
But now, a word of caution.
この仕事はマイクが適任だと 言いたいのか
Are you trying to suggest that Mike is good at his job?
おまえさんが適任だよ そうだろ
You're the respectable one, remember?
そんなわけで 現任務が わたしには適材適所といえる
As it happens, my present duties keep me where I belong in the rear with the gear.
君より適任なやつはいるか いいえ
I don't know if I'm the right person for this.
その仕事にジョンが適任だとは 私は思わない
I don't think John is suited for the job.
出力結果は任意の出発地からの最適経路です
let's assume just one goal position.
でも そうなると 私はアシスタントとして適任ね
But now that I know, I will be a great assistant for you.
まさに適任だな お前はスペイン語もいける
The right guy for the job, seeing as the beanspeak comes natural and all.
でも市民の 飲料水が優先です 彼なら適任だ
The farmers are desperate, but the city needs drinking water.
最適なポリシーを定めます 最適なポリシーとは 式のこの部分を最大化する行為です 任意の状態sと任意の価値関数Vに対し
And it turns out this value backup function defines the optimal policy as completely opposite of which action to pick, which is just the action that maximizes this expression over here.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
私たちは適任者でないかもしれません
Why should scientists study creativity?
私が適任だと思いますか と返答したのですが
I said, I don't know anything about personality. You know? I don't know.
それができない人はトップには不適任者なのである
People who can't do that aren't suited for the top.
自分がそのしごとに適任であるとは思いません
I do not feel myself equal to the task.
機械は今適切な高さで レベルと任意のねじれの無料です
Now, carefully remove tool T 2181 from the turret
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.
適任ではないとは 口が裂けても言えませんよね
It was you who pushed for a negotiator unit.

 

関連検索 : 適任者 - 不適任 - 不適任 - 適任者 - 任意の適用 - 適し任命 - 任意の適切な - 任意の適切な - 適切な任命 - 任意のセキュリティを適用 - 適した任意の他 - 適切な説明責任 - 任命が適当です - 適切な説明責任