"適切に振る舞います"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

適切に振る舞います - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ジェーン氏は今日は 適切な態度で振る舞います
Mr. Jane will comport himself properly today. Yes, I will.
政治運動の結果 適切な規則と 適切な企業の振る舞いを得たのです
It's the result of very sustained and prolonged political activism that you get the right regulations, and that you get the right corporate behavior.
彼は大声で笑ったが その振る舞いは不適切に思えた
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
彼は今日は親切に振る舞っている
He is being kind today.
粒子のように振る舞います
This is strands of magnetic field.
彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった
His behavior was that of a gentleman.
畜舎の豚のように ワインを振る舞い 飯を振る舞った
From 40 to 50, grown easy and sly,
彼の振る舞いは尊敬に値する
His behavior is worthy of respect.
彼の振る舞いは賞賛に値する
His behavior is worthy of praise.
多様な振る舞いが見られます
They're called cellular automata.
頂点間の振る舞い
Vertex vertex behavior
ウィンドウの振る舞いとショートカットを設定します
Configure window behavior and shortcuts
自然に振舞え
Act natural.
動物は本能のままに振る舞う
Animals act on instinct.
粘性の液体中にいるかのように 振る舞います
Here, the quad is behaving as if it were in a viscous fluid.
ケイトは彼の振る舞いに驚いた
Kate was astonished by his behavior.
私に公正に振る舞った
He acted fairly towards me.
彼女は本能のままに振る舞っているんですよ
She's acting on instinct.
彼の振る舞いに腹が立った
I was offended at his behavior.
彼の振る舞いに腹が立った
I was offended by his behavior.
評判どおりに振る舞う
Live up to one's reputation.
紳士的に振る舞うこと
Straighten up. Try to act like a gentleman. Yes.
嫌われるように振舞え
I think I'm feeling a lot better now.
振る舞いや服装の決まり事を
It takes what we know, and it twists it.
もっと賢明に振る舞いなさい
You must act more wisely.
狂暴に振る舞い すべてが間違っている
I am confused by your frenzied behaviour.
彼が どんな振る舞いを
I should like to know how he behaves among strangers!
彼は人に公正に振る舞う
He deals fairly with people.
その振る舞いは予測可能です
First, they are predictable.
今 自分を振る舞う
Behave yourself, now
プロらしく振る舞え
Now, you're professionals. Act like it.
男らしく振る舞いなさい
You must behave yourself like a man.
男らしく振る舞いなさい
Act like a man.
リジミラリルの妻はいつもするように 振舞った
Ridjimiraril's wives behaved like wives always do.
彼は年齢相応に振る舞う
He acts his age.
彼はりっぱに振る舞った
He bore himself well.
彼はりっぱに振る舞った
He behaved well.
彼の振る舞いは私たちを悩ませる
His behavior troubles us.
ここでは自由に振る舞っていいですよ
You may be free to do what you like.
自然に 自然に振る舞って ローリー
Just be natural. There he is. Just be natural, Laurie.
彼の振る舞いは奇妙である
He's behaving oddly.
彼は堂々と振る舞う
He carries himself regally.
彼女の振る舞いは荒々しい
She has a rude manner.
こんな風に 大きく 振る舞いがちですが
When it comes to power, it also goes both ways.
ヴァンパイアの振る舞いに 激怒した人物が
You remember anyone being unusually angry over what those vampires did to your bar?

 

関連検索 : 不適切な振る舞い - 振る舞います - 方に振る舞います - ラインに振る舞います - で振る舞います - Corruptly振る舞います - に似て振る舞います - 丁重に振る舞います - 不当に振る舞います - 安全に振る舞います - 誠実に振る舞います - 自由に振る舞います - 慎重に振る舞います - 良い振る舞い