"適切に行われている場合"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
適切に行われている場合 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
全てのペーパーワークが適切に行われればね | Assuming all the paperwork is in order. |
この分析は適切なドキュメントの特定において 優れた作業を行いたい場合 | Dave |
これは結婚している場合 だけに適用されるわ | That rule only applies if he's married. |
場合 私はそれを行うには適切なサイズになっていた場合 あら 私はほぼ私が成長するんだことを忘れていた | 'I should have liked teaching it tricks very much, if if I'd only been the right size to do it! |
しかし 適切に使用される場合 それは非常に効果的でしょう | But when used appropriately, it will be very effective |
人間がタミフルを摂取した場合 わずか20 だけが 適切に代謝されて 活性化合物になります | And here is the other interesting thing when a human being ingests Tamiflu, only 20 percent is metabolized appropriately to be an active compound in the human being. |
この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない | This rule cannot be applied to every case. |
心臓切開せずにできるんです 適切な場所に行ったところで | And what happens is this can be implanted into a human heart without open heart surgery. |
職場に不適切な話題よ | Hey! Inappropriate workplace topic... |
適切な場所を調査すれば | We made a number of discoveries. |
襲われた場合には 軍に責任が一切ないと | sign here to say that once inside, you're on your own by the law, that you're not protected by the military in case of an assault. |
すべて適切に行われており変更する必要はありません | In this exercise, you are going to make proper clock hands. The positions and scales in the exercise are all correct. You shouldn't need to change those. |
システム管理者 テクニカルサポートなど適切なコンピュータサポートシステムに問い合わせてください | Contact your appropriate computer support system, whether the system administrator, or technical support group for further assistance. |
これらがプログラムを適切に実行させています | And again, it comes up with a number of interesting inputs. |
メカニズムデザインとは効用関数について エージェントが最適に行動した場合に | And the second is mechanism design. |
このルールは適用されない場合がある | There are some cases where this rule does not apply. |
このルールは適用されない場合がある | This rule can't be applied to every situation. |
このルールは適用されない場合がある | There are some cases where this rule doesn't apply. |
適切な言葉の組み合わせが あると信じてきた | I mean, I truly believe there... exists some combination of words. |
それは a 2 b 2です このパターンに適合する場合 | You might already remember that if I have a plus b times a minus b, that that's equal to a squared minus b squared. |
前のどの言語にも適切な翻訳がない場合に使用する言語です | This is the language which will be used if any previous languages do not contain a proper translation. |
適切な行為を行う意志とスキルを 私たちに伝えると同時に 自身に対しても適切な行為を行う | In giving us the will and the skill to do the right thing to do right by others practical wisdom also gives us the will and the skill to do right by ourselves. |
その規則はあらゆる場合に適用される | That rule holds good in all cases. |
トランザクションは適切に記録されているか? | Will any transactions be adequately logged? |
その規則はこの場合には適用される | That rule holds good in this particular case. |
ここまで10 が適用される場合について考えてきた | And now you could imagine, this is not easy to calculate. |
治験報告を読むと全てが肯定的で 適切に行われていました | I hope I try to go out of my way to try and read and understand all the literature. |
適切にアースされていないマイクに触れると 命に関わる場合があります 何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです | Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way. |
どのような場合にそれらが適応されるか | And why do they make sense? |
適切な観察を行います | We set up an experiment. |
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である | It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies. |
適切な行為をしようとする 道徳的意志であり 適切な行為を見いだせる | Practical wisdom is the moral will to do the right thing and the moral skill to figure out what the right thing is. |
不適切な行為だぞ | Your behavior is inappropriate! |
適合している | And they had lungs. |
注 画像がリンク切れになっている場合があります | NB Pictures may have become dead links. |
直接的で 適切に行動しろ | Take direct, expedient action. |
あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない | You can't apply this rule to every case. |
この法則はすべての場合に適用されるとは限らない | This rule cannot be applied in every case. |
適切な処分を行うよ | I assure you it will be met with appropriate force. |
パンクがある場合とない場合のモデルです パンクが実際にあった場合は何が起こっているか 説明するのに最適なモデルとなります 人間はこれを高速で行っているのです | You can run multiple predictive models one with a blown tire and one without a blown tire and then when the one with the blown tire comes along, then this model all of a sudden becomes the more plausible to explain what's happening. |
どのようなアルゴリズムがあって そしてどれが どの場合に適切かの概要を理解していきます | You'll pick up some of the main machine learning terminology, and start to get a sense of what are the different algorithms, and when each one might be appropriate. |
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる | It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants. |
適時適所に居合わせた人が たまたま80年代の終わりにギャングを取り仕切っていて 大変金持ちになった | So what happened was, the people who happened to be in the right place at the right time the people who happened to be leading the gang in the mid to late '80s became very, very wealthy. |
他の言語に適切な翻訳がない場合に使用する言語をもう一つ追加します | Adds one more language which will be used if other translations do not contain a proper translation. |
正直がわりに合わない場合もある | There are cases where honesty doesn't pay. |
関連検索 : 適切に行われ - 適切に行われ - 適切に行われ - 不適切に行われ - 適切に使用されている場合 - 適切に使用されている場合 - 適切に使用されている場合 - 行われていない場合 - 適切にいわゆる - 適切に行われていません - 適切にインストールする場合 - 適している場合 - 適切に適用された場合 - 適切に適合