"部署や部門"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
部署 | Department |
部署 | Department |
部署名 | Department Name |
政府や民間部門や | That's engaging in the wrong debate. |
非公式部門や伝統部門を 無視しては不可能です そして 非公式部門や伝統部門の 発展のためには | All right, you cannot develop Africa by ignoring the informal and the traditional sectors. |
近代部門と非公式部門 | An African economy can be broken up into three sectors. |
部門内 | Departmental |
フォックスの部署か | Fox's department. |
我々の部署? | Each of our groups? |
近代部門です その他の部門 非公式および伝統部門に | More than 80 percent of Ivory Coast's development went into the modern sector. |
非公式部門や伝統部門は 無視されてきました アフリカの伝統部門には 農業があります | As a matter of fact, we neglected the informal and the traditional sectors. |
我々の 科学や工学部門で | A reform that gives our farmers and ranchers certainty about the workers that they'll have. |
うちの部署から | There's a special unit at work. |
就きたい部署は | Any ideas where you would start? |
担当部署に戻れ | Report to your duty stations |
マーケティング部門の役割も明らかでした 開発部門は商品を開発し マーケティング部門は | In fact for 30 40 years this was the canonical model for how to build startups and we'd say marketing, well, we understand. |
各自の部署に就け | Go to your posts. |
FBIの海外部署だよ | Well, if there's anything I can do. |
忙しい部署みたい | They keep him busy every second. |
私立財団や国際組織や 民間部門と協力するのかです 民間部門だけでも | How can we get government to combine properly with these private foundations, with the international organizations, and with our private sector. |
不正対策部門 | Fraud Department |
研究開発部門 | Trixie. Section Research and Development. |
後部砲門がダウン | Aft cannons are down! |
EPA や FDA またそれ以外のどの部署も | Nobody knows what to do with these kinds of creatures. |
FBIの関連部署を全部動員しなさい | And make sure the FBI brings in every relevant agency. |
適切な部署へまわす | After that,I shut you down and put the case in what I believe will be considerably more capable hands. |
そして伝統部門です 近代部門はエリートの棲家です | There is the modern sector, there is the informal sector and the traditional sector. |
次に 民間部門は | One idea. |
署長 部屋には何もない | All right, you're not accused of anything. |
みんな別な部署ですね | Arab world. |
トニーが部署を去る直前よ | When was this taken? |
私の部署で 4人もインフルエンザに | Four people in my department have come down with the flu. |
勿論 女性部門でよ | Pistols. |
勿論 男性部門のね | I forget to tell you, I was state champion in skeet. |
管理部門をはじめ | It's a double helix. |
事業開発部門や外部組織があるので 自分にも必要です | Large companies, they have had some marketing. I need to have a market. |
まあいい早く部署に戻れ | Wouldn't that be a pretty sight? So return to your posts, gentlemen. |
番組制作の部署に移った | Okay, go. Guess who got moved up to the second floor? |
航空機の送風管の部署だ | I used to work at Grant Aerospace. |
部署や組織をリード していることがあります | They're often also sort of quitely doing amazing work, |
グレーターボストン法律サービス住宅部門の | So my freshman year of college |
映画部門に任せろよ | Let the film division handle it. |
製薬研究部門のトップだ | That still doesn't make sense. |
製薬研究部門のトップだ | Pharmaceutical research division. |
全ての部署は 衝撃に備えよ | All stations prepare for impact. |
関連検索 : 専門部署 - 専門部署 - 専門部署 - 専門部署 - 専門部署 - 専門部署 - 専門部署 - 部署 - ビジネスや部門 - 部門部門 - 部門部門 - 支店や部署 - 部門-