Translation of "departments and divisions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Departments and divisions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
14 heavy tank divisions... | 第14重戦車部隊が |
Now all your different departments. | 東欧 ラテンアメリカ OECD諸国 |
Local police departments, smalltown sheriffs. | だから各市警や郡保安官に 問い合わせてみた |
Prefectures are governmental divisions of France and Japan. | 府県はフランスや日本の行政区域である |
Our university consists of eight departments. | 私たちの大学は8つの学部から成っている |
these cities i'll call their homicide departments. | この町の... 俺が照会する |
Massive dynamic has three separate Pharmaceutical divisions. | マッシブ ダイナミクは 製薬部門を3つ持ち |
Einstein believed deeply that science should transcend national and ethnic divisions. | アインシュタインは 科学は 国家や民族の区別を 超えるべきだと 深く信じていました |
How many staff members filed to change departments? | 何人社員が転部を申し込んできましたか |
Three American divisions have crossed the Ohio River. | 3分隊がオハイオ川を越えてきている |
The 2nd and 3rd Field Divisions are all preparing the next campaign. | 第2師団と第3師団はすべて 次の作戦の準備中だ |
I heard that your departments here were by regions. | ここにサハラ以南アフリカ 南アジア |
Mayor Bagby, let's hear from all the departments again. | 抑え込めるなら 安い投資だ では関連当局の 意見を聞こう |
have we heard back from any more homicide departments? | 他の町の殺人課からの返事は |
And x ray crystallography is now a subject in, you know, chemistry departments. | 化学科の領域ですよね でもそのころは物理学者の領域でした |
And actually, as you'll see later, it turns integration to divisions by s. | s での除算に変換します 任意の導関数を取るに |
The real concern that security departments have is designer viruses. | デザイナー ウイルスです 世界で二か国だけ アメリカと前ソ連が |
So, for example, city departments can open up transit data. | 交通データを公開するのです グーグルは交通データのAPIを公開していて |
Nobody touched anything here. I called all the departments myself. | まだ押収されていません 各部とも無事です |
Government's gotta have dozens of departments dedicated to that shit. | そうなりゃ 政府は その対応に あらゆる部門の人間を送らねばならなくなる |
I'll make sure the local police departments are linked in. | 私はローカル回線にも展開して |
Being raised by a man put me behind in the makeup and fashion departments. | 一人身で育ててくれて みんなと違う生活だったけど |
In an ant colony, there are dramatic divisions of labor. | 集団を守る戦士がいる |
leading departments and initiatives inside organizations, so you have to look a little bit deeper. | ですから 深く探さないといけません そして私たちが知っている 全ての人に声をかけることを |
The root of the problem is a lack of communication between departments. | 問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある |
A lot of the planning departments became subordinated to the transportation department. | 支配されました 車のせいにするのは簡単ですが |
Mind you, I want to maintain some divisions, anatomically, in our culture. | 中にはあります 例えば 魚には |
I actually took all the courses that were offered in all 4 departments. | ここがポイント 生徒にぜひ伝えて下さい |
It's not going to work with the divisions of society that we have today, and the stratification. | 人類の融和のために生きるべきと悟るために 人間は変化を経験しなくてはならならい 我々は皆が1つのこころを共有する1人の人間のようなのだ |
And it's a place in which we started developing architecture that literally divided the body, and divided care into departments and compartments. | まさに人体を分割するという考え方や 医療を別々の学科や区画に分類するという観念が発展しました 私たちの思想にもそれが反映され |
So there are some anatomical divisions that make sense to me and that I think we should retain. | 納得できるものは維持すべきでしょう でも それを選別し その理由と意味を |
Minute by minute, the orders go out to the radio cars in the farflung divisions. | 各地に散らばる無線車に 分刻みで指令が送られる |
The excitement over this superhorse has captured the imaginations of Americans and brought together people across great divisions of culture, politics and passion. | このスーパーホースの人気は 競馬の枠だけでなく 文化の枠まで超え 政治思想家にまで及び |
In this section left click on any part of the map to learn about the divisions | このセクションでは 地図の上を左クリックして その地域について学びます |
If we were to look at all of Africa we could most certainly acknowledge far more, tribal divisions and so forth. | 間違いなく もっと多くの 部族間の境界があるはずです ここではアフリカ第2の大国スーダンを見てみましょう |
And, by the way, this is the way in which we develop and formulate strategy within Autodesk, in some of our organizations and some of our divisions. | オートデスク社の 幾つかの組織で 戦略を立てるのに使っている方法です |
These cell divisions, by which we go from a single cell to 100 trillion cells, are called growth. | 100兆にまで増えます これは成長と呼ばれています 成長はシンプルにも見えます |
One idea that I'd like you to consider, for instance, is to take a look at our IT departments. | これに当てはまるのではないか ということです 彼らは通常 見えないところから ハードウェアサービスを提供しますが |
The Sunnis have four imams and the Shias have twelve their teachings all differ. Then there are other divisions, including the Druze, the Alawites, and the Wahabis. | スンニ派およびシーア派内にもさらなる分離がある スンニ派には 4 人 シーア派には 12 人のイマームがおり 全員が異なる教えを諭している さらに ドルーズ派 (Druze) アラウィ派 (Alawites) ワハビス派 (Wahabis) を含む別の宗派がある |
I'm here at the University of California Berkeley, which has one of the top computer science departments in the world. | ここには世界屈指の コンピュータサイエンス学部があります ワクワクするようなことがたくさん行われています 中に入って学生たちが何をしているか見てみましょう |
What we see are, first of all, a very active culture, a lot of divisions, and then very clear nuclei once the cells have separated. | 培養物が非常に活発なことです たくさん分裂しています そして一旦分裂した細胞の核は |
Not just for transparency, yeah transparency in government is important, but that data this is the data from all the government departments | そのデータは 全ての政府の機関から集められたデータです その中にアメリカの人々の生活についてのデータがどれほどあることでしょう |
In fact, often, as we've seen happen in a lot of the Arab Spring revolts, often those divisions are along religious lines. | アラブの春の多くの反乱で起こったことを見ると 多くは それらの分裂は宗教の線に沿っています それにもかかわらず 人々が一緒になって |
You have nothing to do with those who have made divisions in their religion and become sects. Their affair is with Allah and He will inform them of what they have done. | かれらの教えから離れて分派した者に就いては あなたは少しも関わりはない かれらのことは アッラーの御手に委ねよ かれはその行ったことを 間もなくかれらに告げ知らせられる |
A vast military buildup of armoured divisions and missiles accompanied by a fourfold increase in the number of rocket bombs, directed at the most densely populated areas of Airstrip One... | 装甲師団 ミサイル 遊動要塞の大部隊が 4倍に増強された 無線操縦ロケット弾と共に エアストリップワンの 人口密集地帯に向かってます |
Related searches : Ministries And Departments - Across Divisions - Political Divisions - Religious Divisions - Operative Divisions - Related Divisions - Various Divisions - Geographic Divisions - Geographical Divisions - Other Divisions - Major Divisions - Divisions Within - Deep Divisions