"部門レベルで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
近代部門です その他の部門 非公式および伝統部門に | More than 80 percent of Ivory Coast's development went into the modern sector. |
近代部門と非公式部門 | An African economy can be broken up into three sectors. |
部門内 | Departmental |
マーケティング部門の役割も明らかでした 開発部門は商品を開発し マーケティング部門は | In fact for 30 40 years this was the canonical model for how to build startups and we'd say marketing, well, we understand. |
そして伝統部門です 近代部門はエリートの棲家です | There is the modern sector, there is the informal sector and the traditional sector. |
入門レベルとしてはこれで十分でしょう | Maybe we can do like an extra one off lecture at some point where we break the Udacity forums, but this is enough to get you started right now. |
非公式部門や伝統部門を 無視しては不可能です そして 非公式部門や伝統部門の 発展のためには | All right, you cannot develop Africa by ignoring the informal and the traditional sectors. |
勿論 女性部門でよ | Pistols. |
多分野で多くの専門家を投入します 全部署の最高レベルの協力が必要です | It'll cross disciplines,draw from many areas of expertise, and require the highest level of work from each of your groups. |
不正対策部門 | Fraud Department |
研究開発部門 | Trixie. Section Research and Development. |
後部砲門がダウン | Aft cannons are down! |
チネチッタスタジオ 古典部門事務所です | Cinecitta Studio, This is Classic Section Office. |
次に 民間部門は | One idea. |
非公式部門や伝統部門は 無視されてきました アフリカの伝統部門には 農業があります | As a matter of fact, we neglected the informal and the traditional sectors. |
代数は数学の1部門です | Algebra is a branch of mathematics. |
私は営業部門の一員です | I am a member of the sales department. |
我々の 科学や工学部門で | A reform that gives our farmers and ranchers certainty about the workers that they'll have. |
勿論 男性部門のね | I forget to tell you, I was state champion in skeet. |
管理部門をはじめ | It's a double helix. |
政府や民間部門や | That's engaging in the wrong debate. |
は起業とソーシャルイノベーションの ためのプラットフォームで 公共部門と民間部門 学生と地域社会の中で | Sociolab Concursos is a platform for entrepreneurship and social inovation that brings together the public sector, private sector, students and the most vulnerable families in society. |
彼は保守部門で働いている | Where is he? Come on, in my office. He works in the Maintenance Department as, you know, a floor sweeper and a sometime gardener. |
私立財団や国際組織や 民間部門と協力するのかです 民間部門だけでも | How can we get government to combine properly with these private foundations, with the international organizations, and with our private sector. |
グレーターボストン法律サービス住宅部門の | So my freshman year of college |
映画部門に任せろよ | Let the film division handle it. |
製薬研究部門のトップだ | That still doesn't make sense. |
製薬研究部門のトップだ | Pharmaceutical research division. |
私はアリザ博士 臨床部門局長です | I'm Dr. Ariza, director of clinical services. |
現在では全員民間部門にいる | All of them now in the private sector. |
被害者は 人事部門の副社長で | Our victim was VP of Human Resources. |
芸術部門の中にあれば | So when you see a gun, it's an instrument for killing in the design collection. |
この部門に関する限り | As far as this department is concerned, |
シエリーラマック 販売部門の副局長だ | Thierry Lamarc. VP Merchandizing. |
多くの部門で効果がありました | So, to summarize |
ジムは上の階の IT部門で働いてて | Jim works in IT, upstairs. |
各部門の その着実に加点 | I'm much better. |
一度縮小した建設部門を | There isn't any construction going on. And so the sector shrivels away. |
歴史学は人文科学の一部門である | History is a branch of the humanities. |
行頭の空白部分では字下げレベルを増やす | Increase indentation level if in leading blank space |
各レベルで該当サイズの部分グラフを計算しますが | And we know how many leaves. It's n. |
彼は企画部門に属している | He belongs to the planning section. |
組織には様々な 部門があり | The CEO's at the center of the organization. |
イギリスのシルバーストーンに 私のレース部門がある | My racing headquarters is at Silverstone in England. |
マッシブ ダイナミクは 製薬部門を3つ持ち | Massive dynamic has three separate Pharmaceutical divisions. |
関連検索 : 部門レベル - 部門レベル - 部門レベル - 部門レベルでの - 部門で - 学部レベルで - 幹部レベルで - 部門部門 - 部門部門 - 全部門で - 入門レベル - 入門レベル - 部門-