"都合により"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
お前の都合より 今は家族だ | My family comes before your schedule. |
都合よく考えるな | No rationalizing. |
ご都合の時に | To the one that the young lady wants. |
まさに好都合 | Highly convenient. |
都合つく | Have you got time? |
好都合だ | A fortuitous development. |
不都合か | Is that gonna be a problem for you? |
その日時はコーチに都合がよかった | The time and date suited our coach. |
もしご都合がよろしければ3時にまいります | I'll come at three o'clock if it is convenient to you. |
ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか | Why don't you drop in for tea at your convenience? |
ここに好都合な問題があります | So I can diagnose the problem a little more specifically in math. |
そうなりゃ お前には好都合だろ | Not if they found they made a mistake. |
不都合でも | What's happened? |
都合が悪い | Is that not good? |
好都合です | Maybe it's just as well. |
都合のいい | The affirmative? |
アル ゴアが 映画 不都合な真実 によって | I think it's a bird's nest on the ground. |
これはプロパガンダには都合が悪いですよね | The Good Earth is about Chinese peasant life. |
それは都合のよい解釈では | Everybody was asleep. That doesn't strike you as a bit convenient? |
ご都合の良いときに | At your convenience. |
万事好都合にいった | Everything went smoothly. |
唐突に 都合良いわね | Paris. Honestly, you couldn't be nicer. |
都合がいいな | Well, ain't that convenient. |
都合いいわね | That's too good. |
CIAの都合でな | CIA wants it simple. |
ご都合のよいときにおいでください | Please come when it is convenient. |
御都合のよいときに おたずね下さい | Please call on me when it is convenient for you. |
でも そんなに都合よく わからないわ | Arlene, it doesn't really work that way. |
何時がご都合よいでしょうか | What time will be right for you? |
いつご都合がよろしいですか | When would it be convenient for you? |
6時で都合はよろしいですか | Will six o'clock suit you? |
彼は都合のよい時だけの友だ | He is but a fair weather friend. |
その事実は都合よく省かれた | That fact was conveniently omitted. |
我々にとって好都合だ | That could work to our advantage, theoretically. |
都合がいいときに来て | Well, never mind, visit me when you're around. |
レジスタンスに好都合な立場に居る | That makes you the best hope for the Column. |
都合のよろしいときにいらして下さい | Please come and see me whenever it is convenient for you. |
私に関して言えば 土曜日が都合がよい | As for myself, Saturday will be convenient. |
だから都合のいいように記憶していた | (Laughter) (Applause) |
一身上の都合で | For personal reasons. |
それは好都合だ | That's good to know. |
クソ 都合悪いかな | Unbelievable. Frak it! |
都合が悪かった | Is this a bad time, or... |
都合の良い話だ | How convenient. |
公爵はご都合が悪く お孃様が代わりに | His highness cannot see you, but her highness, the Princess, asks you to come up. |
関連検索 : より好都合 - 好都合に - 係合により - 合併により、 - 合意により - 都合のよい時間に - 彼の都合に - 合理化により、 - 不都合 - ご都合 - よりスマートな都市 - より統合 - 当方の都合に