"都市住民"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
都市は住民で定義されている | What really makes a city are the inhabitants that live in it. |
ロンドンは250万の市民を有す都市で | But I think the most important one is that |
小さな植民地の 小さな都市に住む 小さな女の子 | After a lovely little lady, in a lovely little city, in a lovely little colony... |
少数派民族や都市部の | And this isn't some suburban iPhone using teen phenomenon. |
都市の居住性や創造性は | They're places for people. |
これは人が住む都市だわ | This is an inhabited city. |
遊離したところで生活している 都市住民なんですよ | living apart from this kind of rich natural environment. |
世界の75 の人々が 都市部に住み 10億人以上の都市が | In the decades to come, 75 percent of the world's population will live in cities, and 50 of those cities will be of 10 million people or more. |
私は都市に住むつもりです | I plan to stay in the city. |
私は都市に住むつもりです | I plan to live in the city. |
私は都市に住むつもりです | I plan on living in the city. |
私たちは大都市に住んでいる | We live in a big city. |
都市に住む ごく普通の鳩です | The birds were able to jump from one to the other. |
我々は都市に住むようになった 都市には 多くの人々がいる | That's a, kind of a one on one thing. |
あなたは都市に住んでいますか | Do you live in the city? |
ストックホルムは 約200万人在住の中都市です | This is a map of Stockholm, my hometown. |
都市には小規模農民市場はありませんから | We must feed three billion people in cities. |
過去の都市 未来の都市 | The substance of things unseen. |
都市 | City |
都市 | City |
横浜は300人以上の人が住む都市だ | Yokohama is a city where more than three million people live. |
実際 都市への移住というと 今では | We are not alone the animals are moving in. |
都市部に住む貧しいアメリカ人労働者は | Another problem unhealthy food systems and unemployment. |
彼らにとって都合の悪い市民とは | But we know what they want, they want more for themselves and less for everybody else! |
市民をケアし 社会を統合する 未来の都市は 市民を誰一人として見捨てない | I really do believe that it's a city that cares about its citizens, integrates socially its citizens. |
都市シミュレーションゲーム | City simulation game |
都市名 | City name |
都市フィルタ | City filter |
大部分の人々は都市部に住んでいる | Most people live in urban areas. |
密集した都市 分散された都市 | And traffic planners all around the world have tried |
都市の働きです 基本的に都市は | But, what I want to describe to you quickly, is just how the city works. |
村民はチャンスを求めて都市にやってきます | Subsistence farming is drying up basically. |
民間を都市から離れた方が良いと思う | I suggest you get the people away from the cities. |
都市だと | A city? |
都市伝説 | Wait a minute... It is a myth? |
と言うのも 私達が築き上げてる都市群が そのきっかけになるのです 都市の構成自体が住民による消費エネルギー量を | The solution, in fact, may be closer to hand than we think, because all of those cities we're building are opportunities. |
必要なのは都市のコンセプト 都市のデザインです | It's not enough, new sources of energy. |
大都市に住むことには多くの利点がある | Living in a large city has many advantages. |
壮大な規模の都市圏居住者となるのです | living in cities or within a day's travel of one. |
彼は英国市民だが インドに住んでいる | He's a British citizen, but he lives in India. |
私たちが住む都市を 明るくグリーン な都市にするためのモデルです しかし残念なことに 私たちのような都市に住んでいるのはごく一部の人達です | So we have a model in potential, an emerging model that we're looking for of how to take the cities most of us live in, and turn them into Bright Green cities. |
宇都宮市japan.kgm | Utsunomiya |
都市を選択... | Choose City... |
都市を検索 | Find City |
都市を選択 | Choose City |
関連検索 : 都市の住民 - 都市部の住民 - 市民や住民 - 都市住宅 - 都市住宅 - 居住都市 - 都市難民 - 都市部の市民 - 都市居住者 - 市民の首都 - 都市部の住宅 - 住宅都市開発 - 都市部の住居