"配達を行って"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

配達を行って - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

クッキーの配達に行こうぜ
Time to deliver the cookies!
ピザ配達しないって
What are you doing?
配達
Delivering.
女房は郵便配達を ずっと疑ってた
My old lady thought that the mailman was the Stalker for a couple of weeks there.
私達を 心配してるわ
He cares about us.
配達さ
Deliver them.
私達とても心配だったわ
Oh.
私達は心配だった
We were worried.
配分の逆を行っています
So we're literally just factoring out a 2x plus 5, and we're left with an x plus 6.
配達員  宅配便です
Express Delivery.
囚人達を支配してて欲しい
Keep these men in line!
ガーデンフェンスを至急配達して下さい
We require the garden fences for immediate delivery.
彼は新聞を配達している
He delivers newspapers.
特別配達
Special delivery, huh?
配達人ね
Deliveryman,
召喚令状配達だ IDを見せて
But you've been served. Who are you?
配達人が彼女宛の手紙を置いていった
The mailman left a letter for her.
彼は行儀には気を配っている
He is careful about his manners.
ピザの配達さ!
Delivered pizzas.
自分達で配った 30年後
They do it on their own tapes, with their own recording equipment they distribute it themselves.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.
けど今はクッキーを配達だ
But we're going to deliver cookies!
郵便配達人は一軒づつ郵便を配る
The mail carrier delivers mail from door to door.
二階に行って 心配ない
Just go on upstairs. Don't worry.
これを配達してもらえますか
Can you deliver that?
はい 配達です
This guy, seriously.
配達物がある
Good morning. You just got a delivery.
何か配達かな
I got to EFK, man.
配達の人だよ
The water delivery man.
君達は行ってくれ
You two need to go now.
捨ててもいい 配達完了だ
Yes, today is the last day. Finally! I'm going home.
牛乳配達は毎朝6時にやってきた
The milkman came around at six every morning.
私達の証明を行ってきたと
So, BE is equal to DE
あなたのことを心配してる人達
Can't you see there's people who care about you?
配達を受け取ってくれ それはとても大事だから
What is it?
今日 配達の予定がなかった
Any deliveries scheduled for today?
トラックが戻ったから この配達をしようか?
He ever forgets that, soon he's got nothing. Why don't I make these deliveries now the trucks are back, isn't it?
彼は 新聞配達をしてお金をかせいだ
He earned money by delivering newspapers.
僕達をほっといてくれ 出て行け
Doctors' orders. Will you leave us alone? Get out of here.
郵便配達は2日おきにやって来ます
The mailman comes around every three days.
小さい郵便配達人が戻ってきました
The small mailman has returned.
ごめんよ 配達が遅れててね
Sorry, lady, I'm a little late this morning.
配達に来ました
Me? Oh, hehhh. i'm . . . i have a delivery for you!
ピザの配達するの
What job, delivering pizzas?

 

関連検索 : 配信を行って - 配達日をもって - 間違って配達 - 間違って配達 - 間違って配達 - 配信を行っ - 配達を待っています - 配達を待っています - 入ってくる配達 - 配達の実行 - 配達の実行 - 配達の実行 - 配達は行わ - 行為を行って