"配達出荷"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
配達出荷 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
はい 配達出来ますよ | Yes, I can do delivery. |
荷を出せ | ( running footsteps ) |
出荷する | Next thing I leaned is that Real entrepreneurs ship. |
出荷量は | How's the yield? |
配達 | Delivering. |
配達さ | Deliver them. |
ウェストンからの呼出状や訴状の配達人 | She's a local girl. A process server from Weston. |
私達には関係ないことよ 荷造りして出ましょ | It's no longer our problem. Let's go pack. |
配達員 宅配便です | Express Delivery. |
特別配達 | Special delivery, huh? |
配達人ね | Deliveryman, |
下の方に出荷ヤード | And here we see a picture on top of a hill in Central Valley last December. |
出荷が始まると | Well, in a couple of months we had to get it out of production. |
荷物持て... 出発だ | Janitor, my ass. |
ピザの配達さ! | Delivered pizzas. |
すぐに出荷できる | Ready to go at a moment's notice. |
そのまま出荷しろ | We ship it asis. |
はい 配達です | This guy, seriously. |
配達物がある | Good morning. You just got a delivery. |
何か配達かな | I got to EFK, man. |
配達の人だよ | The water delivery man. |
本日 200ユニット出荷します | Two hundred units are shipping out today. |
舟に荷を積ませろ 俺達は帰る | Tell the men to start loading the ship. We're going home. |
配達に来ました | Me? Oh, hehhh. i'm . . . i have a delivery for you! |
ピザの配達するの | What job, delivering pizzas? |
配達が最優先 だ | The golden rule |
親達も心配してるはず ここから出なければ | Their parents will be worried. |
書留は配達されたと 誰に? どこに配達されたんだ? | Here's a post office receipt made out to him showing that a registered package was delivered to |
荷物を持って出て行け | Pick up your things and go away. |
このロボットは 毎日出荷され | I want to tell you about what this is like in factories. |
出荷するのは年に一度 | Very few things went to the market. |
出荷書類を押収するわ | We are going to need all your shipping manifests. |
荷物の中から出てきた | It's a bracelet I found unpacking. |
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する | The newspaper boy delivers papers in any kind of weather. |
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する | The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like. |
配達は有料ですか | Do you charge for delivery? |
私達は心配だった | We were worried. |
ピザ配達しないって | What are you doing? |
特別配達よ 4602号室 | Special delivery. Room 4602. |
昼は配達員 夜はスーパーヒーロー | ...Mailman by day, superhero by night. |
下記は先週出荷しました | We shipped the following to you last week. |
出荷時をご連絡ください | Would you please let me know the delivery time? |
荷物を持って出てったよ | Collected a bundle and went out. |
荷造りをしろ ここを出る | Pack your things. We're leaving. |
他の荷物も車から出せよ | You know, I can carry that. You just had the whole car accident thing. |
関連検索 : 出荷と配達 - 出配達 - 出荷または配達 - 配達および出荷 - 荷物の配達 - 手荷物配達 - 輸出配達 - 配達出力 - 出力配達 - 出荷を手配 - 出荷を手配 - ドロップ出荷配信 - 出荷を手配 - 出荷の手配