"重い罰則"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

重い罰則 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

罰則です ミスター ポッター
Detention, Mr. Potter.
罰則を与えることも可能です 罰則の要素が加わった途端に
If you want to give some of your own money to punish people who aren't contributing, you can do that.
で ムーアの法則は重力の法則みたいな自然の法則とは違って
Or you can think of it as just that the transistors are just getting cheaper and cheaper.
重力の法則と同じです
That was a big unification for those days, although today we take it for granted.
重力の法則は無意味だ
The law of gravity is nonsense.
重力の法則の基礎だけを使い
So let's do rocket science!
重要な原則を忘れてはいけない
As I speak now, they are before the courts.
君に1か月の罰則を与える
You've just bought yourself a month's detention, McLaggen
書き取りの罰則をしてもらいます
You're going to be doing some lines for me today, Mr. Potter.
規則に当てはめて彼を罰した
We punished him according to the rules.
重力など 自然の 法則も同様だ
It has the same basic rules. Like gravity.
重力を調べていたら ある法則を発見し
Here's an example of this similarity.
支援の第一原則は 尊重 なのです
This should be the first principle of aid.
規則違反をする者は罰せられるだろう
Those who violate the rules will be punished.
さっき見たように 重力の法則では
Well, yes, but something else happens.
では 重力 万有引力 の法則に戻ろう
Therefore the attraction isn't as strong.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
今回の規則違反の罰として 50点減点します
Therefore, as punishment for your actions, 50 points will be taken.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている
The law prescribes certain penalties for this offence.
私は長年 アメリカの犯罪と罰則に関する仕事をしています
An MSF hospital in a camp for displaced people.
大きな罰則を受ける これは 何とも悩ましい状況です
If the officer is honest, you get a huge penalty of being arrested for bribery.
イタリアでは罰則は 減点方式で 12点から引かれていきます
Tiny little behavioral economics detail in Italy, penalty points go backwards.
作用 反作用の規則のもと 犯人は厳罰に処する
Under our actionreaction rule, the culprit will be severely punished.
重力 万有引力 の法則は 方程式で表される
Well, sorta, but not really.
そうはいかない 規則は規則
No, this is one of your rules.
軍時革命委員会の規則を 厳重に守って行え
The leader come here, the rest go straight ahead!
世界は鈍重な法則によって 動くだけなんだ
The world is ruled by castiron laws, and it's insufferably boring.
罰を受けてる者に客は禁止だ 規則を知ってるだろ
No visitors for the punished. You know the rules.
その規則を破った源教官が 罰せられるのは当然だ
He hasn't the authority to mobilize trainees for active duty.
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか
Will the judge fine him heavily?
重力の法則に抵抗できても 無にはできませんよ
You just keep the balls in the air, that's all.
私の生徒への罰則は 定められた方法で 行っていただきたいのです
I am merely requesting that when it comes to my students you conform to the prescribed disciplinary practices.
規則正しい
Keep regular hours?
シャーマン先生は子供に 規則的生活が重要だって考えてた
Dr. Sherman felt it was important for a child to maintain a regular routine.
反則
Charge? Charge!
規則
Rules?
規則は少なく さらに重要なことには 簡単でなければならない
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく さらに重要なことには 簡単でなければならない
The rules must be few, and more importantly, simple.
物理の初歩的な法則です シスター 人類は自分の体重より重いものを 持ち上げることを学んだ
Well, it's just a lever applying an elementary law of physics, Sister.
簡単な例を紹介します ニュートンは重力の法則を発見しました
Because they use mathematics we already have.
共生する関係も 同じくらい目にするでしょう 重要なバイオミミクリの原則は
But actually in mature ecosystems, you're just as likely to find examples of symbiotic relationships.
役人が来て 重い罰金を科し 家族は路頭に迷うだけだ
Feds would RICO her and the kids out on the street. Good luck arguing with them on that. No.
新しい 規則です
Not possible, I'm afraid. New regulations.
規則性
Regularity
規則性
Similarity

 

関連検索 : 罰則 - 罰則 - 罰則 - 罰則、罰金 - 罰金、罰則 - 硬い罰則 - 罰則や罰金 - 罰金や罰則 - 罰金や罰則 - 罰金や罰則 - 罰金や罰則 - 重罰 - 顔罰則 - コンプライアンス罰則