"野心を追求"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ファッションを追求していけば 追求していけば追求していくほど | Actually, this is the first step in fashion. |
ただ結果を追求し 富を追求したのです | He wanted to be rich, and he wanted to be famous. |
本物を追求しろ | Make it real. |
野心 | Ambition. |
誰も信じてない 深い視野と経験 私たちが真実を追求する事 | Nobody believing us, plumbing the deep horizons of experience, having to search out the truth all on our own. |
僕は得点を追求する | I am in pursuit of points. |
幸福の追求だ | This is about the pursuit of happiness. |
活動しておられる 真理の追求にも熱心です | People here are passionately engaged in trying to make the world a better place. |
私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した | I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals. |
全ての分野を横断して追求します それはこれからも変わりません | Just the pursuit of interest, wherever it lies, across all the disciplines that are represented here. |
君の野心だ | Your ambition. |
残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた | I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. |
金の流れ追う 又は電話の請求書を追う | Well, follow the money. Or, follow the phone bill. |
富を追求していたのです | He was in pursuit of the result. |
ウォーリーの場合は 美を追い求め | I took to this like a duck to water. |
追加の補給を要求します | I require additional supplies. |
野心ならある | I'm not a 'nothing.' I've got me plan. |
そして君はこれを追求して | music plays |
だから そこを 追求できない | So we couldn't stop him there. |
心臓をミスったな ドジ野朗 | You missed the heart ya, dumb shit. |
子供たちが探求心を追求できる学習環境を 整えてあげることだと思います パリクラマを始めた時 | Creating an environment of learning, of inquiry, of exploration is what is true education. |
国民を失業に追い込んだクソ野郎 | He cost millions of people their jobs. |
野心ある私の髪編み師や 起業して 時に失敗しても 野心を | What if my roommate knew about my wonderfully ambitious hair braider, who has just started her own business selling hair extensions? |
でも野心のダイヤルは | That's a lot of light. |
野心はどうした | Come on, where's your ambition? |
追求して美を創造した時のみ | lonely life, without peace. |
自分の利益だけを追求してる | Lookin' out for number one. |
追求していると思われますか? あるいは 彼らは 社会的な利益を追求し | Do you think they're there pursuing their self interest? |
そして もちろん航海士も 創造性はある分野を深く追求するためだけではなく | Instrument makers, astronomers, mathematicians, and of course sailors. |
正しい とは何かを追求しました | He was worried about right and wrong. |
軌道飛行の賞を追求しています | We have a space prize team. |
あらゆる可能性を追求してます | We're pursuing all avenues. |
聡明かつ野心的で | Charles Babbage, John Herschel, Richard Jones and William Whewell. |
心配するなホモ野郎 | Don't worry, scrot. |
君は 野心があるね | You're ambitious, |
心正しき人々 正義の追求者 そして幸福と勝利達成の為に | life blessed with lasting peace, security, and happiness. |
スターの野球選手はよくサインを求められる | Star baseball players are often asked for autographs. |
次に芸術上の野心をもった | And that is what makes him so authentic. |
野心が失われ 目標を見失う | Ruins your ambition, keeps you from what you want in life. |
情熱をもってして 追い求める価値はない また未来の心の平穏さは | In other words yes, some things are better than others. |
快楽とポジティブ感情を 追求する快楽の人生 時間が停止する 夢中の体験を追求する人生 | So we ask and we've done this in 15 replications involving thousands of people to what extent does the pursuit of pleasure, the pursuit of positive emotion, the pleasant life, the pursuit of engagement, time stopping for you, and the pursuit of meaning contribute to life satisfaction? |
彼は富の追求だけに興味を持った | He was interested in only the pursuit of wealth. |
ミスリーディングです グローバル システムは 単に国益を追求する | The entire framework of discussion, though conventional, is pretty misleading. |
情熱を追い求めることが 怖いから | You know what you are. |
でも俺は生きて ベストショットを追い求めるさ | But I'm here, and I'm gonna give it my best shot. |
関連検索 : を追求 - を追求 - を追求 - 熱心に追求 - 追求に熱心 - 追求に熱心 - この関心を追求 - 野心 - 野心 - 請求を追求 - 請求を追求 - ビジネスを追求 - アイデアを追求