"銀行および支払い"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

銀行および支払い - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

銀行振込でお支払いします
We will make the payment by bank transfer.
この私の支払いは銀行への支払いであることです
But the important thing to realize is that these payments
全ての支払い 金利の支払いは 全て銀行に行きました そして 投資銀行がやって来て
And when the 1 billion came from that local bank, all the payments, the interest payments, went to the bank.
支払いは銀行小切手か マネーオーダーで頼む
And I need that in a cashier's check or a money order, doesn't matter.
その銀行口座にいくら支払いますか この場合私は銀行口座の 100 ドルを支払いました
So the way to think about a bank account is, well how much do I pay for that bank account?
銀行で金を下ろしたら支払う
Can I pay you later? I need to run to the bank.
銀行の書類では あんたには 支払えないようだ
This paper here says you ain't paid your bills or the bank.
支払いは すべて 銀行課からしたのか
Did you make regular payments from banking section?
銀行から100万ドル受け取ります 私は銀行に年10 支払います
And like before, the bank gives me 1 million.
投資銀行は全ての人々の支払いを得るために 最初の銀行に
Right?
銀行 銀行の支店で働いてる
I'm in banking. In banking? How'd you get into that?
この銀行に10 を支払います これは投資銀行です しかし 投資銀行は 彼らのバランスシート上では
We're now going to make all of our mortgage payments, the 10 payment, to this bank, this investment bank.
銀行はその支払いを維持しました 100万ドルは私の家の支払いに使用されました
But in the old model, the bank would keep these payments itself.
しかし 格付機関も銀行から支払われている事を
That kills the stock.
投資銀行が支払いを得ます そして 銀行は特別目的事業体を設立します
And now instead of you getting the payments, I get the payments.
P の他のお支払いを支払うつもりです
That will now compound over the next month.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある
You need to open an account at a bank to receive the payment.
この銀行の支払準備率はというと これが 金 ゴールド の量
So I don't know what 5 7 is.
彼にお金を支払わせよう
I will make him pay the money.
監督機関が 銀行が支払可能な状態であるために
So the bank has to stay liquidate
5,000スイスフランの 支払いを 誰の名義で ここの銀行に という具合に
The payment of 5,000 Swiss francs to such and such an agent is authorised by soandso.
10 年間借りで 10年後に 一括払いで 銀行に支払います この場合 1 回一括払い料金を
Let's say you have some debt that you took from a company, and the debt is going to last for 10 years, and you had to pay a one time lump sum to the bank.
こっちの銀行が支払いを受けるようになります どうして この銀行はこの取引を 行なうのでしょう
So all that happened is, this guy got the cash and then this bank will now get the set of payments.
その時にお支払いは...
Then we'll expect payment.
お支払いは50ドルです
That'll be 52.
そして B銀行は考えています ローンCの支払い期日が来た時
These CDOs were already an issue.
ですので 銀行はいくらかの頭金の支払いは求めるのです
And they're going to get the money back for their loan.
お支払いはどのようにしますか
How would you like to pay for it?
支払いをお願いします
I'd like to pay the check, please.
たぶん銀行は元々40億ドルを支払い 不動産価格が上がったら
You could put here what you paid for it.
支払いがまだだよ!
No se puede salir sin pagar!
お前はその命で支払う または お前のもので支払う
You will pay for that life, or you will pay with yours.
2,3日前に 銀行に行ったら その小切手は 支払いが止められてるって 言われたよ
I went to deposit it just a couple of days ago, and was told the check had been stopped.
その支払いによってお金は機能し
The consumer pays it all.
150,000支払おう... 現金だ
And for that I will pay you 150,000... cash.
お支払いはどのようになさいますか
How would you like to pay?
小切手でお支払いしてもよいですか
May I pay by check?
小切手でお支払いしてもよいですか
Is it OK if I pay by check?
小切手でお支払いしてもよいですか
Is it all right if I pay by check?
小切手でお支払いしてもよいですか
Can I pay by check?
税金をお支払いください
Please pay the tax.
今 それらは銀行に入る事になります そして 支払いの流れは
So the value of this company is 1.1 billion that now goes to the bank.
だから 家の所有者の住宅ローンの支払いは 私の投資銀行に支払われます 多くの住宅ローンを購入します
I've essentially become the lender to the home owner, and so the home owner's morgage payment will now come to me the Investment Bank .
支払いは
And the payments?
どうやって支払おう
What do they pay you?

 

関連検索 : 支払銀行 - ソブリンおよび銀行 - 報告および支払い - 銀行の支払い - 現金および銀行 - 支払う銀行 - 銀行間の支払い - お支払い - 支払銀行口座 - 銀行の電信支払い - ヨーロッパおよび行 - お支払いスケジュール - コミットメントおよび支出 - 銀行の支払伝票