"長い間されていました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

長い間されていました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

刀はあまりに長い間 隠されていました
The sword had been hidden away for too long
長い長い間私は待たされた
I was kept waiting for an eternity.
長い間これを待っていました
But I've been wanting to that for a long time.
この事実は長い間隠されたままでした
Over 30 percent of kids never finish high school.
私は長い間待たされた
I was made to wait for a long time.
私たちの国民は 長い間問題視されていましたが
(Applause)
その財宝は長い間隠されていた
The treasure lay hidden for a long time.
さあ 彼女はあまりにも長い間さらされてされています
Come on, she's been under too long.
6年間の長い間世界に対して 閉ざされていた国が...
A country that had been closed to the world for long six years suddenly opened up!
それはマヌエル あまりにも長い間されています
Manuel.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ
This is the very camera I've wanted for a long time.
この棟は長い間閉鎖されてた
This wing's been closed for years.
長い間 病気は神様がもたらす とされていましたよね
And so we've always looked for reasons to explain why we get sick.
私はきれいにそれを忘れてしまった それは彼女が長い間されています
There!
長い間 問題とされてきました アリストテレスの時代まで遡ります
Now behavior change is something that is a long standing problem in medicine.
長い間さがしていた本が見つかった
I found the book I had long been looking for.
長い時間 泣きました
I was a wimp.
階級組織は長い間固定されてきた
The hierarchy of rank has long been fixed.
私は長い間病院で待たされた
I was kept waiting for a long time at the hospital.
毎日長時間拘束されている そんな思いでした
I hated what I did.
こんなに長い間またせてごめんなさい
I'm sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせしてすいません
Sorry to have kept you waiting so long.
私が見た または非常に長い時間で 彼に話されていませんでした
I hadn't seen or spoken to him in a very long time.
彼は長い間 だまっていた
He was silent for quite a while.
長い間不思議に思ってました
We have a new kind of memes now.
私は長い間待たされるのは嫌いだ
I don't like to be kept waiting for a long time.
私は全く圧倒されていました そんなに長時間雪の中に倒れていた人が
And Beck told me that story very quietly, but I was absolutely stunned by it.
酋長が疲れている間 電話して来た
The crimer said he's not coming.
長い間待ってた
We waited a long time.
それは長い時間前でした
It was a long time ago.
長い間待たして申し訳ありません
I'm sorry I've kept you waiting so long.
長い間 連れそった
And I'm picking up you were together for a long time.
長い間待たせてすみませんでした
I'm sorry I have kept you waiting so long.
長い間待たせてすみませんでした
I'm sorry that I have kept you waiting so long.
貴方は長い間 これを使用していません
You have not used this for a long time
長い間それを延期していたのですが...
He'd putting it off too long.
長い間 待たせて申し訳ございません
I am sorry to have kept you waiting so long.
しかし 私はrudest爆発するのに長い時間さらされていた 私の全身
Thus he goes a step or two beyond instinct, and saves a little time for the fine arts.
長い時間 彼を観察していた
It was just that I looked at him for a very long time.
長い間 笑う事を忘れていたわ
I've really laughed, in a... Since I don't remember when.
私は妻と長い間話し合いました
(Laughter)
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない
Don't expose your skin to the sun for too long.
彼は長いこと待たされました
He was kept waiting for a long time.
長い時間待っていた
Finally is right. I've been waiting a long time.

 

関連検索 : 長い間開催されてきました - 長い間持っていました - 長い間認識されています - 長い間認識されて - 長い間離れて - 長い間確立された - されていました - されていました。 - されていました - されていました - 長い示されています - 長いされていません - また、されていました - また、されていました