"開発しなければなりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
開発しなければなりません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
弁が開かなければなりません | To get the blood into those ventricles, the valves had to open. |
今 G20を発足させなければなりません | Now we have to call in others. |
バカの爆発は阻止しなければなりません | (Laughter) |
最初にファイルを開かなければなりません | file must be opened first |
我々はすぐに出発しなければなりません | We have to start at once. |
我々はすぐに出発しなければなりません | We must leave right away. |
開始 終了値は正でなければなりません | End and start value must be positive. |
君たちはすぐに出発しなければなりません | You must start at once. |
私たちは早めに出発しなければなりません | We must leave early. |
君たちはすぐに出発しなければなりません | You must set off at once. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
あなたは世界に 真実を爆発しなければなりません | You must explode the truth onto the world. |
開拓しなければなりません そこで 細菌に感染する | So we had to develop a way of trying to do this more rapidly. |
抜歯しなければなりません | Your tooth must be extracted. |
そうしなければなりません | We can create miracles, collectively, in our lifetime. |
善戦しなければなりません | You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown. |
私は明日の朝早くここを出発しなければなりません | I have got to leave here early tomorrow morning. |
お詫びしなければなりません | I must ask your pardon. |
抜歯しなければなりませんか | Should I have my tooth extracted? |
手術をしなければなりません | You have to have an operation. |
我々はしなければなりません | And certainly the Pentagon is not disclosing this information and therefore |
説明しなければなりませんね | (Applause) |
すみませんが失礼しなければなりません | No please, if you'll excuse me. |
終了値は開始値より大きくなければなりません そうでない場合はステップ値が 1 より小さくなければなりません | End value must be greater than the start value or the step must be less than '1 '. |
発見を速やかに展開し 臨床現場に還元 しなければなりません 健康維持に有意義な 結果をもたらせば | In the field of medicine, we need to translate the findings in the basic research more quickly, and efficiently into medical practice. |
やせたければ 食べ物に注意しなければなりません | If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat. |
考えなければなりません | And they are asking we should all be asking |
ハウルバックでなければなりません | Howl must be back |
謝らなければなりません | I have committed a crime. |
開始日は締切日より前でなければなりません to do start datetime | The start date cannot be after the due date. |
動き続けなければなりません | Coleridge's Kubla Kahn. |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
これに等しくなければなりません | So let's do that. |
私は勉強しなければなりません | I have to study. |
私は勉強しなければなりません | I must study. |
준수演技しなければなりません 준수 | A sloth? |
ここでreturnしなければなりません | The result of that is going to be the string 'udacity'. |
当分入院しなければなりません | Most importantly his condition needs to stabilize. |
プログラムは正しくなければなりません | Now this is definitely not true. |
パターンディクショナリを作成しなければなりません | I've got two things to do. |
マスターコードを使用しなければなりません | I'll have to use the master code. |
考えてみても良いでしょう 私は箱を開け続けなければなりません | Now you can think about this, if you like, as a problem about boxes. |
借りてこなければなりません | well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it. |
避難しなければなりませんでした | Cloud Nine was damaged during a Cylon attack and had to be evacuated. |
必要な素材も 現在存在するものではなく 特殊なものを開発しなければなりませんが それでも 上手く行くかわかりません | And they'd have to be made out of materials that don't even exist today, so it'd be some kind of exotic material that we'd have to develop and it may or may not work. |
関連検索 : 開発されなければなりません - 開示しなければなりません - 開示しなければなりません - 開始しなければなりません - 開始しなければなりません - 発行しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - せなければなりません - なければなりません - なければなりません - 学ばなければなりません - 喜ばなければなりません