"開示プロセス"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
開示プロセス - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
このプロセスによって開始された子プロセスからの出力を表示します | Show the output from processes launched by this process. |
再生プロセス 開始 | Begin reanimation sequence. |
書き込みプロセスを開始 | Start the burning process |
停止したプロセスを再開 | Resume Stopped Process |
私が開発したプロセスは | So what do I mean by that? |
すべてのプロセス ツリー表示 | All Processes, Tree |
商品開発プロセスではなくアイジャル開発プロセスです 一例としてエクストリームプログラミング(XP)は | The other piece that goes with the process in a startup is now in a customer development process but in agile engineering process. |
このプロセスを開始したコマンド | The command with which this process was launched. |
プロセスを開始できません | Unable to Launch Process |
プロセスの監視を停止し プロセスが再開できるようにします | Stop monitoring the process and allow the process to resume running. |
子印刷プロセスを開始できません | Unable to start child print process. |
内部エラー escputil プロセスを開始できません | Internal error unable to start escputil process. |
このプロセスが表示しているウィンドウのタイトル | The title of any windows that this process is showing. |
OCR プロセスを開始できません おそらく他のプロセスが既に実行中です | Could not start OCR Process. Probably there is already one running. |
開示請求を | Was working on. |
顧客開発プロセスです 出発点はビジネスモデル キャンバスです | One of the really interesting developments about this class is this whole customer development process. |
リクエスト処理の後 プロセスにより獲得された全てのセマフォのうち 明示的に開放されていないものは 自動的に開放され 警告が表示され ます | After processing a request, any semaphores acquired by the process but not explicitly released will be released automatically and a warning will be generated. |
開発者 強調表示ウィザード | Developer Highlight wizard |
開始ページを表示する | Show status bar |
Kontact の開始ページを表示 | Show the Kontact Introduction page |
見開きページを表示QPrintPreviewDialog | Show facing pages |
プロセス | Process |
プロセス | Process |
OpenPGP 公開鍵を一覧表示 | Listing public OpenPGP certificates |
現在のプロセスを表示してシステムの状態を監視します | View current processes and monitor system state |
GpgSM プロセスを開始できません インストールを確認してください | Unable to start process gpgsm. Please check your installation. |
DirMngr プロセスを開始できません インストールを確認してください | Unable to start process dirmngr. Please check your installation. |
GpgSM プロセスを開始できません インストールを確認してください | Unable to start gpgsm process. Please check your installation. |
理由 既に接続を確立するプロセスが開始しています | Reason A connection is already in the process of being established. |
プロセス数 | Process Count |
プロセス名 | The process name. |
開かれたファイルを表示する | Show opened files |
X.509 公開鍵を一覧表示 | Listing public X.509 certificates |
これは開放を示します | It isn't, in fact, about curtailing possibilities. |
プロセスからの出力を読むのを停止します その結果 プロセスがブロックされて一時停止します 停止されたプロセスは 再開 分離 またはダイアログを閉じることによって再開できます | Stop reading the output from the process. This will cause the process to be blocked, effectively pausing it. The process can be resumed by resuming, detaching or closing the dialog. |
開かれた接続を表示する | Show opened connections |
現在のプロセスのプロセスIDを返します | Prev |
所有プロセス | Own Processes |
プロセス名にプロセス識別子を表示させたくない場合は このオプションを有効にしてください 例えば プロセスのカラムに cron 3433 のように表示されることがありますが このオプションを有効にすると数字の部分は表示されません | Select this option if you want to remove the process identifier from the process name. For example, the Process column may contain entries such as cron 3433 . If this option is activated, the bold part will be removed. |
ようやく証拠開示手続きに入りました そしてこの証拠開示の期間に | Six months into the lawsuit, we finally reached the discovery phase. |
Marble に表示するファイルを開きます | Open a file for viewing on Marble |
開いているフォルダのみ表示する | List only open folders |
表示する特別な日の開始日 | Show Special Dates Starting |
文法のgrammar 開始場所を示すstart | I've declared my function. |
俺の指示を聞け 道を開けろ | Stand aside, I command you. Get out from under my feet! |
関連検索 : 開示 - 開示 - 開示 - 、開示 - 開示 - 開示 - プロセス指示 - プロセス表示 - プロセス表示 - 公開プロセス - 公開プロセス - 開始プロセス - 展開プロセス - プロセス開始