"間の対立"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

間の対立 - 翻訳 : 間の対立 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

その争いの根源は二国間の対立関係にある
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
1つ目は人類対自然の対立
There's no need to see the little detailed words on it.
これが2つの対象の間に成り立つ二項関係です
Say A is above B and C is above D.
私は生来 対立を好むタイプの人間ではありません
Again, that's consistent with this idea that its a language
巻き髪の対立遺伝子
Each version of the gene is called an allele.
対立的な立場は勧めません
I recommend a less confrontational discussion.
お前の対立がもう十分
You cross me once too often you trenchless little
対等の立場で離れよう
Let's leave on even terms.
対立してましたか?
Had any tension?
UIOの規定により エイリアンに対し 24時間以内の 立ち退きを通告する
UIO protocol dictates that we give the aliens 24 hours notice of our right to evict.
コンピューター対人間?
Computer versus human?
回避不能な対立関係の多くの戦士は 現在我々の仲間の一人である
Many warriors of the inevitable confrontation are among us now.
そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.
高度対時間...
Altitude vs. Time...
高度対時間
Altitude vs. Time
二つの自己が対立しているので
Now, would you choose the same vacation? (Laughter)
会社の方針に関する対立から...
Over the direction of the company
対立が激しい分野です
Now when it comes to taxes, there is more disagreement.
そして対立的ではない
It's all in a positive.
民衆の立場に立つことに対処でき 勇気を持って
To a mortal to answer the call
我々の対象は人間だ
Our subjects are human.
モグリ酒場の対立が激しかったしね
Lots of rivalries between the different speakeasy clubs.
我々の一人と必然的に対立する
are among us now.
お前との対立くらい 屁でもない
I can handle mysf. Even up against you.
対立させることになる論争のなかで... ああ 時間が経つのは速いですね
So, in the scuffle between normal people and those who wield power at the moment.
木立の間に家が見える
I see a house among the trees.
O. Winfrey) テロリストとそれに反対する人々の対立も Thay) そうです
Terrorist anti terrorist, Yes
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
旅立つ1週間前
So, a week before Tommy was gonna ship out...
データストアの制約に対処するのに役立ちます
So it's actually as new to me as it is to you.
あなたはまだ進行中の対立があります 北と南の間 その上で俳優があると
And so after this partition, you can imagine that you still have an ongoing conflict between the North and the South, and on top of that you have actors who are sympathetic to the North, sympathetic to the Viet Mlnh, sympathetic to Ho Chi Minh in the South.
世間に対する TPB の顔だ
What was Peter Sunde's role during that time?
6週間の都市対抗です
And so, we launched our own T20 league.
時間は相対的なものだ
Time is relative do you understand that?
彼はその選挙で対立候補を破った
He defeated his opponent in the election.
地球とヴァルカン星の対立を作るためです
To create conflict between Earth and Vulcan.
一人で立ち向かうのは絶対危険だ
I can't let her face that lowlife alone.
地の果てのものすごいストレス下での団結心と 個人間の 対立を解消する対人スキルも重視します 我々は既に人間の持久性の限界を超えています
But we also value esprit de corps and the ability to diplomatically resolve inter personal conflict while under great stress in remote locations.
そして思い切って見 思い切って対立すれば 自分たちや周囲の人間に
But when we dare to break that silence, or when we dare to see, and we create conflict, we enable ourselves and the people around us to do our very best thinking.
ここには反論も対立もなく
Does the conclusion follow from the premises?
絶対間違いない?
Your system has already absorbed it.
絶対間違いない
It's never failed.
絶対人間違いだ
You've mistaken me for someone else.
一方の時間と空間に対する考え方と もう片方の社会に対する
In fact, Newton and Locke were friends.
市民としての倫理の間に 関係があるだけではなく 歴史的にも 人の空間や 時間 宇宙の成り立ちに対する考え方と 自分たちの生活する社会に対する
Not only is there a relationship between the ethics of science and the ethics of being a citizen in democracy, but there has been, historically, a relationship between how people think about space and time, and what the cosmos is, and how people think about the society that they live in.

 

関連検索 : 対立 - 対立 - 対立圏 - 対策の確立 - 意見の対立 - 先祖の対立 - との対立で - 間の対話 - 間の対話 - 間の対話 - 対等の間 - 立っ間 - 反対立っ