"間接的な需要"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
間接的な需要 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
需要と供給の間には密接な関係がある | There is close relationship between supply and demand. |
総需要を任意の方法にシフトします 金融政策はより間接的です | So these are two different levers, two different tools that have been used in governments all around the world to shift aggregate demand one way or another or attempt to shift aggregate demand one way or the other. |
政府からの人工的な需要です | Because you're creating artificial demand. |
供給が需要に間に合わない | Supplies cannot keep up with the demand. |
需要量 と言うべきでしょう 需要 vs 需要量 | If we talk about an actual quantity, we should say the quantity demanded. |
需要曲線に沿って移動しています 本質的に 需要量と | When we hold everything else equal, we're moving along a given demand curve. |
人間はそれほど需要がないようだな | Doesn't seem to be much demand for humans. |
全体の需要曲線 もし 需要が変化するなら | Or another way to think of it is, is this entire demand curve. |
需要は倍になります 石油の使用目的の | Over that period you are going to double your demand. |
間接の効果は 直接の効果ほど直接的でない | Naturally, she thought that the indirect would not be as direct as the direct. |
需要が増加します 需要を増やします | And so, for any given price point, the demand would increase. |
需要の原動 | Let me write that in green. |
需要量は 23000 | Scenario E, I raise it to 10. |
製品の需要量が上がります 需要法則は | If we lower the price of a product, that will raise the quantity demanded of that product. |
おそらく 間接的には | How long have they been standing in what positions? |
ある意味 間接的には | Indirectly, in a manner of speaking. |
労働需要の爆発的増加がみられてきた | There has been an explosive increase in the demand for labor. |
需要関係がタイトだ | The supply demand balance is tight. |
需要が高いです | They decide to sell their house. |
需要が上がると | WRlTING Demand goes up. |
需要が上がると | There is more people that have money in their pockets. |
これらの仮説的な需要曲線は もう一度 垂直軸に | So let's just think about their hypothetical demand curves right now |
変化する価格だ 需要を変化させない 需要量を変えていく | When everything else is equal and you're only changing price, you're not changing demand. |
1つの重要な事実は 人々の間で コカコーラの需要があることです | Ultimately, Coke's success depends on one crucial fact and that is that people want a Coca Cola. |
国内需要の数ヶ月分程度だ 国の需要を満たせる | Even the new Jack 2 field in the gulf of Mexico would only supply a few months of domestic demand. |
間接的な関係だけ 何の売渡証だ? | So you see I was right, we hadn't done any business with Phillips, only indirectly. |
もし 需要曲線を描くなら | So this right over here. |
全体需要曲線がシフトします 需要曲線を左にシフトします | And so essentially, it will shift, it will change the entire demand curve. |
需要は下がります | I'd rather have than just getting more of this thing right over here |
需要が 増加します | So, income goes up, then that increases demand. |
需要と供給があり | And I had this captured market. You didn't need contracts. |
すべての需要です | This is the total numbers of cupcakes all of the factories in the market can produce. |
このカラムには需要量 | This column let me put my price. |
需要量という 需要 とは言わないんだ 供給にも同じ事が言える | When we're talking about a particular quantity demanded we say quantity demanded we don't just say demand |
なぜなら それは人工的な需要を生み出しているからです | Two problems. That will not be a market price. |
このラップトップの需要が増加します 需要の増加を示す方法は | And so if income goes up for this laptop, the demand will increase. |
現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより 需要側の構造的変化を反映するものと考えられている | The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon. |
次は間接的なチャネルを使った場合です | So now that we will update channel economics for direct sales, |
間接的な検出です この宇宙にダークマターが | There is another way to search for dark matter, which is indirectly. |
直接的に映るかもしれません しかしもっと間接的にも | So that may be a very direct way that we see it happen. |
動詞が直接目的語と間接目的語を 伴う場合もあります | raises interest rates, or it could be a intransitive verb, the verb all by itself. |
需要曲線はよくなっていく | We could charge 4.50 for the book. |
私もゴメスから 間接的に聞いた | I had to hear about it from Steve Gomez. |
1998年の需要予測です | Here is the demand forecast for 1998. |
輸入車の需要は強い | Imported cars are in strong demand. |
関連検索 : 空間的な需要 - 直接需要 - 民間需要 - 間で需要 - 中間需要 - 年間需要 - 年間需要 - 間接的な接続 - 法的需要 - 基本的な需要 - 経済的な需要 - 継続的な需要 - 潜在的な需要 - 持続的な需要