"関税の見出し"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
税関のお手柄か | Customs playing nice? |
税金に関するあなたの意見に同感です | I agree with your opinion about taxes. |
税関では長い列が出来ているだろう | There will be long lines at the Customs. |
税関の役人は箱を検査した | The customs officials examined the boxes. |
宝石の関税を払った | We paid customs on jewels. |
国民は税制に関しては意見が一致しなかった | The people did not reach consensus on taxation. |
税関を通過しかけていたのに... | When I was arriving by the customs, sir. |
野党は所得税減税法案を提出した | The opposition party put forward a bill to reduce income tax. |
税関はどこですか | Where is the Customs Service? |
税関はどこですか | Where is Customs? |
税関で ナット グリックに会え | At customs, ask for Nat Glick. |
税関職員への陰謀が暴露 | Alarm Blows Over Anas' News for Cash Video |
これは関税に関するデータですが | Trade walls began to come tumbling down. |
税関検査官は どこだ | Where's the customs inspector? |
今日 空輸しても 税関手続きで | Even if we got it on a jet today, it would never clear customs in time for the gala. |
税金に関連する支出などが含まれます ここでは 税金のない理想的な世界を想定します | It'll be expenses related to financing the business if I took a loan for that million dollars, or it will be expenses related to taxes and all that. |
このカメラには関税がかかります | This camera is dutiable. |
税関申告書に記入してください | Please fill out the Customs Declaration Form. |
そうして多国籍企業を認め 関税を削減し 輸入税を緩和しました | And so we allowed multinationals into India. |
出かけてきて 納税者の | You couldn't take my word, could you? |
関税を下げることを望む | We hope to lower the tariff. |
昨年フランスで 税関職員の買収に失敗し逃走 | Attempted to buy off several customs officials in France last year. Got away. |
税関で違法輸入品が 見つかりました ささやかな違反ですが | We discovered a few illegally Imported items. it's minus infraction... |
自治体を選出したり 税徴収などの | And when you're a legal sub municipality, you suddenly have politics. |
ここは 米税関国境取締局の一室で | This process costs 60,000 dollars. |
自分らの茶を沸かし始めます イギリスの新しい税関長たちが 徴税を徹底させるべく | They boycotted the importation of tea from Britain, and instead, brewed their own. |
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ | I indulged in some duty free shopping at the airport. |
一部の欧州諸国は 税関レコードを電算化しません | Some European countries don't computerise customs records. |
関税申告書が必要になります | A customs declaration is required. |
税関には引っかかりませんよ | If you're referring to customs, yes. |
良い正の相関関係がある しかし出塁率も見てみましょう | And what you see is a nice positive correlation between runs and batting average.4. |
私は航空の関税で身体検査を受けた | I was searched by the customs officers at the airport. |
脳は 情報にパターンや関係性を見出し | So, how do we see? Well, we see by learning to see. |
それは国境警備隊や税関職員が | That means we want to recognize and rule out bad programs. |
税に関して言えば それは魅力的な制度だ | Tax wise, it is an attractive arrangement. |
政府の支出を減らして 税率も下げよう | Why don't we lower both lines? |
その人は州の税法や 税制に詳しいの | Does your guy know the tax code and regulations in New Mexico? |
ヨーロッパ人がJFK空港の税関を 通過しているところです | (Laughter) |
このお金の一部は税金として出ていきます | So the U.S. GDP, I don't know what the exact number is. it's on the order of I think 15 trillion. |
高い関税が国際貿易の障害となっている | High tariffs have become a barrier to international trade. |
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています | Proponents of increased import duties are at odds with each other. |
質疑の関連性が見出せないが 軍曹 | I don't see the relevance of this line of questioning, Sergeant. |
税金や出費で賄われます それによって教育機関や警察 社会福祉 | Roughly half of the entire GDP goes to the state in the form of taxes. |
これを税関検査だと思ってくれるか | Hi, there, Chico. |
税関の記録によると 過去12ヶ月ブダペストから8回 | Customs has him back and forth from Budapest eight times in the past 12 months. |
関連検索 : 見出しの関心 - 税関の出口 - 輸出関税 - 輸出関税 - 輸出関税 - 税関輸出 - 輸出関税 - 税の見直し - 税関税 - 関税税 - 関税税 - 見出し - 見出し