"防衛の手段"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
我々の母国は武力での 防衛手段に出た | And so, we were forced to defend our homeland. |
必要な手段での 防衛準備を許可します | You have our leave to prepare our defense by any and all means necessary. |
防衛線 | The Frontier. |
防衛呪文の | Using spells? |
国防長官の防衛計画? | The Secretary of Defense? Yes. |
防衛省メインフレーム | The Defense mainframe? |
コロニアル防衛省 | Colonial Defense Ministry. |
父上 防衛線の防衛力は 次第に弱まってる | Yes, Father, your mighty Frontier grows weaker by the moment. |
HIVを防ぐための手段も 知識も | Okay, Ines. |
防衛大臣ケラー... | get out of the way! get out of the way! burn, you little sucker! |
DSCS3は防衛システム通信衛星よ | DSCS3 stands for Defense Systems Communication Satellite. |
それは自己防衛だ 正当防衛が認められる | That's selfdefense, justifiable homicide. |
私たちは普段から 知的財産権保護の価値を話題にしています つまり防衛手段を築いたり | So, in a sense, we often talk about the value of protecting intellectual property, you know, building barricades, having secretive R amp D labs, patenting everything that we have, so that those ideas will remain valuable, and people will be incentivized to come up with more ideas, and the culture will be more innovative. |
自己防衛でだ | Shoot? |
防衛ラインを形成 | A raid by the Killer Blade Army of Dongranguk! |
防衛機能だな | It's got a wonderful defence mechanism. |
正当防衛だよ | It was selfdefense. It, it was selfdefense! |
正当防衛だよ | We were set upon man, it was selfdefense. |
防衛庁が防衛省に格上げされたのはなぜですか | Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense? |
防衛大学の卒業は | What year was it that you graduated from war college? |
自己防衛としての... | Survival instincts. |
防衛線の壊滅が近い | The Frontier could collapse at any moment. |
正当防衛だったのか | Did he attack you? |
自己防衛だったのよ | You had no choice but to hit him. You had to fight back. |
この細いギークの防衛線で | (Laughter) |
サイロンの攻撃の前 防衛メインフレームは... | I definitely never did that. Just before the Cylon attack, the entire defense mainframe was destroyed by this device. |
司令部を防衛せよ | Defend your Command |
正当防衛 そうそう | Selfdefence! |
最大顧客は防衛省 | Defense department's largest contractor. |
防衛立場に戻って | Resume defensive posts. |
敵の防衛線を突破した | We broke through the enemy lines. |
防衛線の切れ目を発見 | We have a break in the Frontier. |
防犯カメラの録画です... 場所はカプリカの防衛メインフレーム内 | It was captured from the security camera in the defense mainframe on Caprica. |
防衛研究所のことですが | This actually is one of DARPA's very important |
正当防衛を主張したのか? | He was pounding the life out of me. You plead self defense? |
シェルコア社の新型防衛ロボ コードネーム ウォーマシーン は | A clear frontrunner has appeared in the so called robotics race. |
だがミサイル防衛計画の 窃盗は | I swear it was. |
正当防衛だったんだ | In self defence. |
正当防衛だから無罪 | That means not guilty . |
防衛術を学ばなきゃ | We've got to be able to defend ourselves. |
防衛隊 彼女を止める | Guards, stop her! |
最も勤勉な防衛者 ムントを | For Mundt now stands to lose his life. |
正当防衛でやったんだ | No sweat. It was selfdefence, Nulty. |
防衛線を破られました | They broke through our defenses. |
皆さん 防衛庁長官です | guys, that's the secretary of defense. i am so underdressed. |
関連検索 : 防ぐ手段 - 予防の手段 - 予防の手段 - 防衛に着手 - 防衛 - 防衛 - 防衛 - 防衛 - 防衛のステートメント - 防衛のコスト - 防衛のレベル - セットオフの防衛 - 税の防衛