"限られた保証業務"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

限られた保証業務 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

債務担保証券です それではまた
So that's what we're going to show you in the presentation on collateralized debt obligations.
CDO 債務担保証券は不動産担保証券から派生してます
I have a whole video on mortgage backed securities.
ベアー スターンズの債務担保証券や
We would create incentives for securitization.
債務担保証券 住宅向け
I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations.
この債務短担保証券を構築した人
And because it's a junkier rating, no one is going to want to buy it.
または 債務担保証券から 集めました それらは ここになります
The 400 million senior tranche we raised from 1000 senior securities, collateralized debt obligations.
債務担保証券とは何であるかを
My next presentation, I'm going to take it to a further
国の保険業務は 十分には程遠かった
The national health service was far from adequate.
彼らでさえも 傷つき始めます これが 債務担保証券の
Of course, if enough people start defaulting, even these people start to get hurt.
長期保証を勧められただろ
Did he try selling you that extended warranty?
流通業務 会計業務 集金業務などを提供します
They provide wholesale and warehousing.
保証
Certification
業務コード
Clearance code?
不動産担保証券と債務担保証券についての ビデオで学習する事を お勧めします
But you should watch the videos on mortgage backed securities and collateralized debt obligations, if you want to get a better understanding of exactly how the money flows go.
保証したのか
Promised, have you?
販売代理店は卸売業務 倉庫業務
So for some industries, distributors play a pivotal role in the distribution of the product.
ただ僕から買えば 質は保証される
With me, they're getting exactly what they pay for.
ここでは この保険料の支払いを継続する限り 払い戻しが保証されます
Being always a little bit more less financially savvy than the term life is that... this is going to this as long as you continue to pay this premium this is guarantee, cause you will die one day unless you know something the rest of us don't know.
保証する
I guarantee it.
保証金が入った
I was the recipient of a large settlement.
外食産業には 二つの品質保証モデルがあります
This is something Jamie Oliver talked about the other day.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
保証されています そして これらの証券は なぜなら それらは
Well, they're BB, but you're being insured by someone who is AA.
保証人がいなかったからな
No, I didn't have nobody to stand for me.
業務提携で
If you need money, Mickey, say so.
これが財務省証券です
Treasury bond if it's a longer duration.
保安官事務所
I have the inquest tomorrow. ( rings ) Sheriff's office.
それをたどれると保証は できないので 保証の問題ではないんだ
It's just a matter of time and we can't guarantee that we can trace
健康保険証を見れば
His blood type is B.
これは 不死の保証に
loses its central importance.
しかし 彼らは保証されていない
They're still fairly high up the seniority ladder.
90日保証と言った
You said there was a 90day guarantee.
保証だって
Guarantee? What guarantee?
保証するぜ
Guaranfuckingteed.
保証するぜ
goddamn guarantee that.
保証金だよ
A deposit.
保証するよ
Guaranteed...
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった
And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world.
運転業務に戻れますか
Can I go back to the driver's office?
保証金が戻らないわよ
My dad will keep your security deposit.
業務用のエレベータで
Service elevator.
保安官を呼ぶよ 刑務所に入ったら
Maybe I should call Sheriff Dearborne, so he can come out here and throw you in jail.
ふられた時の保証 やっと今全部わかったわ
And when she knocked you back, I was there to pick up the pieces. I've come to terms with that Daffs, why can't you?
ー免許証も保険証もない 今は持ってないけど法律の義務は知っている
Look, I don't have a driver's license, an insurance card, or anything like that, but I do know the law.
私は保証されています
And just for the sake of simplicity, let's assume that

 

関連検索 : 保証業務 - 保証業務 - 限られた保証条件 - 限られた債務 - 限られた証拠 - 限られた証拠 - 限られた保護 - 限られた企業 - 限られた作業 - 限られた事業 - 証券保管業務 - 限られたリコース債務 - 限られた1年間の保証 - 限られた作業スペース