"陪審裁判"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ドラマ 有名な陪審員裁判 だった | With me it was always Erie Stanley Gardner or Famous Jury Trials. |
裁判官は 私は 陪審なるでしょう 狡猾Said | I'll be judge, I'll be jury, |
そー そういうもんなんですか 陪審裁判て | Is trial by jury like that? |
マジックミラーの向こう側に 陪審裁判のアドバイザーたちが控えていて 模擬裁判をした後の | This is a jury simulation deliberation room, and you can see beyond that two way mirror jury advisers standing in a room behind the mirror. |
国との裁判で 12名の陪審員が 無罪評決を出してる | Not according to the 12 upstanding citizens who exonerated my client after that witch. |
陪審 | Instructions... |
心の中に 法廷があるんです 裁判官も陪審員も 処刑人もいる | Imagine that we have a tribunal right here judge, jury and executioner. |
陪審証 | Huh? Your card. |
陪審員は有罪の判決を答申した | The jury has returned a verdict of guilty. |
陪審員長 | Well, that's OK with me. |
陪審員長 | Foreman. |
陪審員長 | Foreman! Yes? |
陪審員長 | Foreman... |
陪審員長 | Foreman. |
陪審員長 | Foreman... |
陪審証 あ | Your jury card! |
法廷や判事 陪審員がいますよ ウォーカーさん | Well, you are pulling pretty hard on the rope. |
彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった | She stood in the court before judge and jury. |
陪審員は退任 | The jury will now retire. |
陪審員の心得... | Instructions... |
陪審員長は僕 | I'm foreman. |
陪審員長 はい | Foreman... |
あの 陪審員長 | Foreman... |
陪審員長 決を | Another vote. |
どうも 陪審長 | Afternoon, madam Foreman. |
陪審は未決だ | The jury is still out. |
TPB の控訴審裁判が 始まりました | That's the whole concept. |
微妙すぎて陪審員は公平な 判決を下すのに | Sometime it works down to where it's just a fine line, and... |
加賀 でも 札幌の家庭裁判所で 審判が出てね | However, the results of the trial at the domestic affairs court of Sapporo came... |
保安官 陪審員は | Sheriff. Jury? |
しかし陪審員だ | A juror, too. |
陪審員の12人だ | Just 12 people. |
罪を問われたとき 公平な陪審による公開裁判を 迅速に受ける権利があります | The Sixth and Seventh Amendments are about how the legal system works. |
ハビエル メンドーサは 宗教裁判長 スペイン異端審問のね | Turns our Javier Mendoza was a Grand Inquisitor during the Spanish Inquisition. |
陪審員のみなさん | I commend him to your mercy. Gentlemen of the jury, it is now my duty to instruct you in the law applicable to this case. |
補欠陪審員は解任 | The alternate jurors are excused. |
私たち 陪審員のー | We, the jurors... find the defendant... |
陪審員ハンドブック 3ページです | Handbook for Jurors . |
陪審員の審議を観察します より適切な裁判戦略を依頼主にアドバイスすることで 期待どおりの判決が得られるようにするのです | And they observe deliberations after mock trial proceedings so that they can better advise their clients how to adjust their trial strategy to have the outcome that they're hoping for. |
新しい議論のスタイルを 手にすることです 陪審員による裁判 選挙 ピアレビュー そして分散管理システムです | A momentous thing that can happen to a culture is they can acquire a new style of arguing trial by jury, voting, peer review, now this. |
一人の陪審員だけだ | Not everybody in the whole world says he's guilty. Just one jury. |
陪審員も 表情変えた | I noticed the jury. |
陪審員は初めてでね | I mean, I've never been on a jury before. No? |
陪審員長 始めようぜ | Oh, come on! Mr Foreman, let's go. |
陪審員長 いいでしょ | Foreman, may we go? |
関連検索 : 裁判陪審 - 裁判所の陪審 - 裁判官や陪審員 - 陪審 - 陪審 - 裁判審理 - 陪審ボックス - 陪審リグ - 陪審ボード - 陪審セッション - 陪審トレイル - 大陪審