"陳腐化コスト"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
陳腐化コスト - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
陳腐な感じはしない | Sir, your but it's not so cliche that I think to myself, Wow, that's too cliche! |
謝罪の言葉は今日は何回も 使って陳腐化した | You know, The word Apology is toast around a lot these days. |
陳腐な話だけど その通りよ | Well, when you say it like that, It sounds like a giant cliche. |
だが俺に比べれば陳腐だ スベッないか | I think we got them fooled. |
このことを彼女は 悪の陳腐さ と呼びました | It arises from not thinking. |
淡いアッシャー コートで陳腐 心臓 体 そして脳 私は今彼を見る | (Supplied by a Late Consumptive Usher to a Grammar School) |
それは ハンナ アーレントの 悪の陳腐性 とは対照的な立場をとります | Banality of heroism. It's ordinary people who do heroic deeds. |
変化して つまりバクテリアが 新陳代謝を...ワオ 新陳代謝と共に色を変えたと | So this is where there's a dye that changes with the acidity, and so when, as the bacteria metabolize whoa! |
陳腐化してしまった訳ですが まだ 他の人には潜在的な価値が残っているはずです 告白しますが | So there it sits on our shelves obsolete to us, but with immediate latent value to someone else. |
陳腐なジャンルカテゴリーを 撤廃させる責任があります 女性向け映画などを始め | But I think women are actually going to be ironically enough responsible for driving a stake through the heart of cheesy genre categories |
このコスト関数を最小化する | light of logistic regression, the Support |
葉緑素 豆腐 強化デンプンで H 50をダイエット | We've got H50 on a diet of chlorophyll, roughage, bean curd, and enriched starch. |
とばしていいですかね 大袈裟なアクション映画みたいに 陳腐なやり取りは | Can we just skip over the histrionic actionmovie cliches? |
陳旦那様は | Where is the Master? |
私が陳です | I'm Chen Kuanghui. |
かくしてコスト関数Jを最小化した | And let's say you've implement and regularize linear regression. |
コスト関数について話した このビデオでは コスト関数の最小化を試みる | In the previous video, we talked about a cost function for the neural network. |
象徴的すぎて陳腐だと思われるかもしれません あまりによく知られているので | They're best described as iconic so iconic, perhaps, they're cliches. |
決まり文句ばかり連発する癖があるそうです 陳腐なフレーズを何回も連呼することで | And what I understand from my Brazilian friends is that this guy is just a cliche machine. |
非常に効率的で最適化され 低コストな上 | I needed tools that were robust, modular, highly efficient and optimized, |
発送コストに約9ドル クリーニングに1ドル 処理コストに1ドル 顧客の獲得と活性化のコストとして25ドルかかります | They think they'll be able to rent it five times during the year but their shipping cost was about 9, their cleaning cost a dollar processing cost a dollar and their customer acquisition and activation cost 25 a team and so if you take a look at their unit costs you add all this up it's 230 but their revenue was only 199. |
ラムダ 0を取り コスト関数Jのシータを 最小化する | we take this first model with lambda equals 0, and minimize my cos function j of theta and this would give me some parameter vector theta and similar to the earlier video, |
ラムダを0.01として取り コスト関数を 最小化する | And then I can take my second model, with lambda set to 0.01 and minimize my cos function, now using lambda equals 0.01 of course, to get some different parameter vector theta, we need to know that theta 2, and for that I end up with theta 3 so that this is correct for my third model, and so on, until for for my final model with lambda set to 10, or 10.24, or I end up with this theta 12. |
コストだった 二番目のこの項は 正規化の項 | The first is this term which is the cost that comes from the training set and the second is this term, which is the regularization term and what we had, we had to control the trade off between these by saying, you know, that we wanted to minimize A plus and then my regularization parameter lambda, and then times some other term B, right? |
シュールレアリスムは陳腐な 過去の自分の影になると確信している 'アートとは何ででもある' という言葉は | I'm also convinced that, in an age of computer manipulation, surrealism has become banal, a shadow of its former self. |
豆腐 | He's exactly like Tofu. |
加工食品 化学調味料 添加物 防腐剤 人工香料 | Unfortunately, the majority of us today are living on processed foods |
コスト関数を最適化する アルゴリズムに入っていきます | In the next video, we'll start to talk about an algorithm for trying to optimize the cost function. |
陳列品に手を出すな | Do not touch the exhibits. |
陳列品に手を出すな | Don't touch the exhibits. |
いつも納屋の陳列品 | You know what, Henry? You're a regular barnyard exhibit. |
緑の曲線に向かって どこまで 押し進められるかということです これがそんなに素晴らしいものなら 大学は陳腐化するのでしょうか | So the goal here is to try and push, and see how far we can get towards the green curve. |
また特有の陳腐な表現に しばしば陥りやすいものです しかし親切は 全ての偉大な美徳の | Now kindness might sound like a very mild word, and it's prone to its own abundant cliche. |
コスト | Costs |
コスト | Cost |
コスト | Cost |
陳腐な台詞 しかも事実に反する しかしフィフス カラムが 出したメッセージは 大きな騒ぎを 引き起こしている模様 | Trite and untrue... but even still, the message the Fifth Column sent... seems to have produced something of a groundswell. |
陳列物に手を触れるな | Do not touch the exhibits. |
陳列物に手を触れるな | Don't touch the exhibits. |
コスト関数は ロジスティック回帰で使った物を 一般化した物だ | The cost function we use for the neural network is going to be a generalization of the one that we use for logistic regression. |
腐ったりんごは仲間を腐らせる | The rotten apple injures its neighbors. |
ジョイ コスト | Joey Costo. |
腐れ縁よ | You have me full. |
腐ってる | That margarine's turned. Son of a bitch. |
腐ってる | And it's all rotten! |
関連検索 : 陳腐化 - 陳腐化 - 陳腐化リスク - 陳腐化率 - 陳腐 - 陳腐 - 陳腐 - 陳腐化管理 - 陳腐化のリスク - コンポーネントの陳腐化 - スキルの陳腐化 - 陳腐化期間 - 陳腐化保護 - 陳腐日