"集めてきました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

集めてきました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

できるだけ集めました
I got you what I could.
ケンプは 彼ができた集めてみました
He spoke in fragments of Marvel, he smoked faster, his voice grew angry.
あらゆる風を集めておきました
Now, we have to face the wind.
集めて並べてみました
It's everywhere on the beach, I discovered.
初めて掻き集められたから...
It was my first roundup.
たくさんのものを集め 大きな塊としてまとめます たくさんのものを集め 大きな塊としてまとめます 12個の卵を 1つにまとめて
When we compose units, we take a bunch of things, we put them together to make a bigger thing,
それをかき集めて箱に詰めます
It falls to the floor.
集めてみることにしました
So we decided to gather and publish information about these small islands.
集めたりできません 燃料として使う前に
Well, antimatter isn't just sitting around, ready for us to harvest.
申し立てに集中し始めました
And because I was up too late, wasn't thinking real straight,
新しいレベルファイルを編集のために開きます
Open a new level file to edit it
ジェダイが大軍を集めてきたぞ
The Jedi have amassed a huge army.
あなたのために 募金を集めてた 病気のことを聞きました
There happened to be a collection jar out for you, and we spoke briefly about your health concerns.
羊が集まり始めました
And I said, I'll pay you two cents for your contribution.
かき集めろ
With a will!
私たちは 息をのむほど美しい 宇宙の 無音の映像 を集めてきました こうして集められた画像は
And with all of our modern telescopes, we've been able to collect this stunning silent movie of the universe these series of snapshots that go all the way back to the Big Bang.
情報をかき集めてみた結果
I had kidney cancer growing out of my tongue.
そして 私達は4億ドル集めました
And we issued 400,000 of these. So we raised 400 million.
木のとげを集めてきて
So I did.
切手集めには飽きた
I lost interest in collecting stamps.
しかし 彼の友人達が彼を助けるために集まってきた
But his friends got together to help him.
掻き集められて お前は手順を乱した
You went on one roundup and you blew protocol.
皆が集まってきた
Everyone is here.
募集を取りやめました
And I got a lot, like 30 in a half an hour.
メールアドレスは集めませんでした
The serendipity of the front page was really interesting.
もっとエネルギーを集めています 集中し始め 考えられるようになりました
And you can see here, he's starting to get more energy into the frontal lobe.
点をバラバラにして集めてみたんです 集めたのがこれです
So I once applied myself to the work of the inventor of that method, Georges Seurat, and I collected together all his dots.
集めていました これは始めて描いた水彩画の
Anyway, it was a time when I was mainly interested in collecting imaginary stories.
私はレコードもたくさん集めていました
That's Arthur Leipzig's original photograph I loved.
ダンサーたちを集めて ダンスグループを結成しました 究極のダンサー集団 LXDです
He went out to recruit the best of the best dancers off of YouTube to create this dance troupe
良し詰めて もう少し集まって
All right, come on in closer now. Gather around so you can hear.
私は枯葉を掃き集めた
I swept up dead leaves.
大気を全部かき集めて 丸めたとすると
It's like you dipped a marble in water. And the same thing with the atmosphere
素晴らしいスタッフを集めました
It's very, very interesting what's happening.
一団の医師を集めました
And they took a group of physicians.
はがきを集める
I collect postcards.
ドルを掻き集める?
Raking up dollars?
データをかき集めろ
I'm gonna need a data haunt.
まず二 三人集めて
I'm gonna need a lot of help.
今 情報集めてます
Unconfirmed.
これはアトランタでホットチョコレートを売って集めました
Very low cost three classrooms and rainwater collection is 5,000 dollars.
できるだけ船を集めて来て
Follow us in what ships you can round up.
そうして またたくまに民衆をここに集めた
We shouldn't even have a king.
雑誌セブンティーンの 記者と編集者として働きました 初めてのアパートを借り
I had moved to New York City for my first job as a writer and editor at Seventeen magazine.
トムは葉を全部 かき集めた
Tom raked up all the leaves.

 

関連検索 : 集めました - 集めました - 集めました - 集中してきました - 集中してきました - 求めてきました - 緩めてきました - 求めてきました - 努めてきました - 努めてきました - やめてきました - 努めてきました - 私が収集してきました - かき集め