"離れて行くでしょう"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
離れて行くでしょう - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
行くわ こんな事で気持ちが 離れては... 忘れてしまいましょう | If I go now if we draw a line under this pretend it never happened we'll be okay. |
のは離れて実行してみましょう 戦わない | Let's run away Don't fight |
今離れて行く | Now go away! |
行きましょ ここから離れましょ | Come on, let's get out of here. |
君と離れて行くのは どうしようもない | That we're getting more and more distant, and I can't do anything about it. |
どこ行くんですか 離して | Where to? |
5はゼロからどのくらい離れているでしょうか | So the first one is the absolute value of 5. |
0は0からどのくらい離れているでしょうか | Then we have the absolute value of 0. |
お願いですから 早く ココを離れましょう | Yes. Please, please hurry. We should leave this dreadful place. |
離散でしょうか 連続でしょうか | I've changed the random variable now. |
離してちょうだい | Oh, no! Let me go! Come on. |
来て ここから離れましょう | Come on. Let's get out of here. |
これを行うのでしょう これを行うのでしょう | And you might say, well, Sal, why would I ever have to do this? |
テレビを消して インターネットを離れましょう | The sum of the local is the global. |
何千年も発見して行くでしょう これで | We're gonna discover new ones for them in a thousand years. |
彼も行くでしょう | He will also go. |
彼も行くでしょう | He'll go, too, won't he? |
協力してくれる 行きましょう | HE'LL HELP US I THINK, BUT WE NEED TO GO. |
これでどこに行くでしょうか? | So plus 3 4. |
さてEM法ではC₁はAの方へ行くでしょうか それともBの方へ行くでしょうか | We call this cluster 1, cluster 2, A, B, C, and D. |
飛行機は十時ちょうどに離陸した | The plane took off at exactly ten o'clock. |
飛行機はちょうど10時に離陸した | The plane took off at exactly ten o'clock. |
飛行機はちょうど六時に離陸した | The plane took off exactly at six. |
これから段々暖かくなって行くでしょう | It's going to get steadily hotter from now. |
きっと うまく行くでしょう | You'll do quite well. |
離してくれ | Get off me! |
離してくれ! | Get off me! |
離してくれ | Get off of me! |
離してくれ | Truth hurts, pig! |
全てが変わって行くでしょう | What would the innovation be like? How would you treat the people around you? |
栽培マン それが再び減少 クライマックスに成長し 距離で離れて死亡し それに行く | It continued to swear with that breadth and variety that distinguishes the swearing of a cultivated man. |
離れないようにしてくれ | Just keep us close. |
どうせ行くんでしょ | I daresay you are going to go no matter what. |
ゲームへ行くのでしょう | Are we going to the game? |
つらかったでしょう 家族が離れていって... | I mean... was it... very painful for you when you failed? |
誰か貸してくれる人を見つけに行くでしょう | And then you go out, if you're this bank, you say, OK well |
絶対値とは ゼロからどのくらい離れているか でした 3は0からどのくらい離れているでしょうか | The absolute value of negative 3 is essentially saying how far are you away from 0? |
離してちょうだい 手が汚れてます | Stop that. My hands are dirty. |
彼はどうあっても行くでしょう | Nothing will stop his going. |
離婚して 子供も離れて行っちゃって | However, he lost everything because of some large corporations. |
では 0からどれぐらい離れているでしょうか | So this right here is 10. |
彼女は故郷を離れたでしょうか | What about departure? |
おそらくがこの点が等距離でしょう | Now let's see what other points. |
卿 私は離れて行くよ へ明日の朝で | I thought for a bit. Jeeves! |
もう 離婚しましょう | So I... assume you heard about Gilbert and I. |
関連検索 : 離れてみましょう - 私は行くでしょう - 離れて行く - うまくでしょう - 開くでしょう - 聞くでしょう - 出てくるでしょう - うまくいくでしょう - うまく離れて - それを離れてみましょう - ちくしょう! - 行われてみましょう - そう遠く離れて - そうでしょう