"電力幹線の中断"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
電力幹線の中断 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
幹線道路 | Trunk road |
私のこのインターネット幹線は | This is tensor imaging. |
補助電源も中断する | Ready to shut off auxiliary power. |
この4本の電線管がビルの電力供給源です | All right, you put a fourgam Kel on here, it's gonna take out power to the building. |
強風のため電線が数箇所で切断された | The strong wind cut the electric wires in several places. |
新しい新幹線の速いこと | How fast the new Shinkansen goes! |
これが 幹線ハイウェイのはずだが | It isn't. What do you mean? |
主要動力を中断する | We're switching off primary power units. |
家は幹線道路のそば いいえ | You live near a highway? |
幹線道路からほど遠く | Made to order for Richard Kimble, fugitive. |
架線作業中に触る電線を間違え 両の手に重度の火傷を負い 肩から先を切断しました | He's just a saint of a man 54 year old lineman who touched the wrong wire and had both of his arms burnt so badly they had to be amputated at the shoulder. |
回線切断 | That's right,sweetheart. |
この前 混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった | The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate. |
幹線道路を見張れる筈だ | Four from Wilson and six from La Crosse. |
幹線道路じゃない 山道だ | Not the main streets. |
市長は市の幹線道路を5車線から3車線にしました | If you're a mayor, you can do something about that. |
横断線は 2つの平行線を横断しています | This is a transversal line. |
OK 新大阪の新幹線出口に行くわ | OK. I'll go to Shin Osaka station's shinkansen exit. |
新幹線ぐらい1人で乗れるのに | I can board by myself. |
新幹線を作った人たちです | This is a story about an engineer at J.R. West. |
線路遮断だ | Roadblock. |
2本の電力が断たれるはずでした 2個目 | There were two charges that were supposed to go off simultaneously. |
彼は仕事を中断して電話に出た | He interrupted his work to answer the phone. |
新幹線を使ってもらわないと | You'll use the bullet train, right? |
だから新幹線は300系がこうで | The 300 model bullet train is like this. |
磁場線が断ち切られ 無論 動力が生じます | There will be a spinning magnetic field. |
電線の工事さ | They're probably working on the lines. |
その交通事故は 幹線道路で起こった | The traffic accident took place on the highway. |
次の新幹線は9時ちょうどに出ます | The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock. |
この直線Lを横断線と言います | And this line that intersects both of this paralel lines we call that a transversal. |
電話のせいで会話が中断される事が多い | A phone call often interrupts your conversation. |
消費電力 自電力 | Power Consumption self powered |
彼らに 車のバッテリー 電線 工具 圧力計を用意させろ | Get car batteries, wires, and a vacuum gauge |
東海道新幹線は1964年に完成した | The New Tokaido Line was completed in 1964. |
交通事故が幹線道路で起こった | The traffic accident took place on the main highway. |
徹信 やっぱり 新幹線はいいなあ | The bullet train is sweet. |
中断中 | Aborting. |
この電線 金色の電線に関する問題です この電線を1万3千アンペアが流れます | About a week later we had a problem with the machine, related actually to these bits of wire here these gold wires. |
電線は電気を流す | Wires carry electricity. |
X線断層撮影のこと? | You mean Computed Axial Tomography? |
実は断線してるようで 電話やTVの異常に戸惑ってます | Say, Gladys, you know, the lines seem to be down around here. The phone and the TV. |
博多発の新幹線が時間通りに到着した | The Shinkansen from Hakata pulled in just on time. |
台風のために新幹線が一時間も遅れた | The train was delayed for one hour on account of the typhoon. |
極地横断線102便 | WOMAN ( on PA ) International Airlines System |
電車路線の上に | I gotta tell you, I'm a protective parent. |
関連検索 : 幹線 - 幹線 - 線量中断 - 電力線 - 電力線 - 幹線パイプライン - 幹線ルート - 幹線系 - 新幹線 - 電圧の中断 - 電気の電力線 - 中電力 - 通電電力線 - 電力線ルート