"電気部門"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
電気部門 - 翻訳 : 電気部門 - 翻訳 : 電気部門 - 翻訳 : 電気部門 - 翻訳 : 電気部門 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
全ての電気警備システム... フェンス 門 ドアが... | All electronic security... fences, gates, the doors |
近代部門と非公式部門 | An African economy can be broken up into three sectors. |
私は電気と物理が専門だったので | So when I started in neuroscience 11 years ago, |
電気スタンドの基部は フレッド? スタンド? | Then I il sleep. |
部門内 | Departmental |
近代部門です その他の部門 非公式および伝統部門に | More than 80 percent of Ivory Coast's development went into the modern sector. |
部屋の電気がつかない | The light doesn't come on in my room. |
部屋の電気をつけるまで | I'd like you to come in till I get the lights on. |
電気泳動の部分は 電場をかけることで | I'll discuss later. |
マーケティング部門の役割も明らかでした 開発部門は商品を開発し マーケティング部門は | In fact for 30 40 years this was the canonical model for how to build startups and we'd say marketing, well, we understand. |
非公式部門や伝統部門を 無視しては不可能です そして 非公式部門や伝統部門の 発展のためには | All right, you cannot develop Africa by ignoring the informal and the traditional sectors. |
不正対策部門 | Fraud Department |
研究開発部門 | Trixie. Section Research and Development. |
後部砲門がダウン | Aft cannons are down! |
そして伝統部門です 近代部門はエリートの棲家です | There is the modern sector, there is the informal sector and the traditional sector. |
電気ストーブで部屋中に熱が広がった | Heat was spread throughout the room by the electric stove. |
専門学校生は大きく減少している 毎年 電気工も | The infrastructure's the first one declining trade school enrollments are the second one. |
次に 民間部門は | One idea. |
電話 電気 | Telephone. Electricity. |
非公式部門や伝統部門は 無視されてきました アフリカの伝統部門には 農業があります | As a matter of fact, we neglected the informal and the traditional sectors. |
部屋を出るとき 彼は電気を消した | Leaving the room, he turned off the light. |
電気システム全部が 故障してると思うか | You think the whole electrical system is fried? |
勿論 女性部門でよ | Pistols. |
勿論 男性部門のね | I forget to tell you, I was state champion in skeet. |
管理部門をはじめ | It's a double helix. |
政府や民間部門や | That's engaging in the wrong debate. |
今 タイムズ 社の科学部門編集者から電話をもらったところだ | depending on how you look at it. What? |
電気発電機 | That's a generator. |
ほとんどの各部門を除いて みたい気もするのも | Very soon, now... |
グレーターボストン法律サービス住宅部門の | So my freshman year of college |
映画部門に任せろよ | Let the film division handle it. |
製薬研究部門のトップだ | That still doesn't make sense. |
製薬研究部門のトップだ | Pharmaceutical research division. |
電気発電所だ | Power plant. |
部分電荷 | Partial Charge |
電気アイロンは電気で熱せられる | Electric irons are heated by electricity. |
電磁気 | Electromagnetism |
電気Stencils | Electric |
電気Stencils | Electric relay |
芸術部門の中にあれば | So when you see a gun, it's an instrument for killing in the design collection. |
チネチッタスタジオ 古典部門事務所です | Cinecitta Studio, This is Classic Section Office. |
この部門に関する限り | As far as this department is concerned, |
シエリーラマック 販売部門の副局長だ | Thierry Lamarc. VP Merchandizing. |
私の専門は電子工学なので | And so, some of the tools are varied. |
彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた | She installed a new electric stove in the room. |
関連検索 : 電気事業部門 - 電気工学部門 - 空気部門 - 電子部門 - 発電部門 - 電子部門 - 発電部門 - 電力部門 - 発電部門 - 家電部門