"静寂"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

静寂 - 翻訳 : 静寂 - 翻訳 :
キーワード : Peace Inner Silence Quiet Stillness

  例 (レビューされていない外部ソース)

静寂
Silence, now.
一瞬の静寂
The silence before you strike and the noise afterwards.
異常な静寂
I see a crazy calm.
ただ静寂あるのみ...
God be praised!
外は静まり 静寂が広がります
And as you go down, the washing machine at the surface calms down.
あるのは静寂のみ 平穏と静寂に満ちた安らぎの場所
Only stillness, a sanctuary of peace and tranquility.
癌のように蝕む静寂
Silence grows like cancer.
機内を静寂が包む中
He turns off the engines.
知的な完璧さと 静寂
This is the kind of music that Leonardo DaVinci would have known.
静寂かも知れません
What could be our real needs?
静寂な夜において 誓う
And the night when dark and still,
静寂な夜において 誓う
And by oath of the night when it covers,
静寂な夜において 誓う
and the brooding night!
静寂な夜において 誓う
By the night when it darkeneth,
静寂な夜において 誓う
And by the night when it is still (or darkens)
静寂な夜において 誓う
And the night as it settles.
静寂な夜において 誓う
and by the night when it covers the world with peace
静寂な夜において 誓う
And by the night when it is stillest,
静寂な夜において 誓う
and by the night when it is calm!
静寂な夜において 誓う
and by the night when it covers,
静寂な夜において 誓う
And by the night when it covers with darkness,
静寂な夜において 誓う
and by the calm of night,
静寂な夜において 誓う
And the night when it covers with darkness.
静寂な夜において 誓う
and by the night when it darkens,
静寂な夜において 誓う
And by the Night when it is still,
悲鳴で静寂がやぶられた
A scream broke the silence.
ミュートボタンを押したかのように 全くの静寂になりました 最初 頭の中の静寂
Just like someone took a remote control and pushed the mute button.
あるのは静寂だけ... ...光 温もり
Just stillness light, warmth.
あなたが朝の静寂に目覚める時...
When you awake in the morning's hush...
静寂や静謐さを感じられたことでしょう 11人も子供がいる中で あんな静寂を描くことはできません
And if you've seen Vermeer's paintings before, you know that they're incredibly calm and quiet.
DH ジャンプする音楽をお願いできる 静寂
DH Ready, Barry? BF
完璧な静寂と いたるところに闇が
Everything was quiet. Darkness everywhere.
しかし私はこの完全に静寂な場所で
Would you sing something for me?
完ぺきな静寂の中で 星空を見上げた
Look'd up in perfect silence At the stars
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた
The judge charged the audience to be silent.
lt 今度は 静寂のなかで進めた 審議において
In theaters for the first time.
完全な静寂と 完全な孤独です 2週間を過ごし
I wanted a place where I would have total silence and total solitude.
その幻は意識の中に宿り 静寂のなかで動かない
The vision that was planted in my senses still silently lingers.
体中にエネルギーが通います 心が静寂を越え 無になって
Being connected with the water, is flowing, allowing flow of energy.
私達はピクリとも動かずに ただ静寂を守っていました
The children were watching at us, whether we were going to get up.
彼女は静寂が音で切断されたこと これを言っていた後
How still everything is!
空気が力に満ちていました 場所全体が 完全な静寂でした
And when I got out of my car, the air was pulsing.
静寂の中 立つその姿は サンドリーヌじゃなかった そうだったものだ
And when she finally arose, it wasn't Sandrine that stood before me, it was one of them.
寂しい ま まったく寂しい
Yes, quite lonely, quite ... quite lonely.
寂しい男だな カール 寂しい男だ
A lonely guy, Carl. Lonely guy.

 

関連検索 : 平和と静寂 - 静寂の感覚 - 寂しい - 寂しい - 寂しい - 寂しい - 寂しい - 寂しい - 寂しいカウボーイ - 寂しい男 - 寂しいオオカミ - 寂しい(A) - 私は寂しい